Від прасл. *lučь, давньоруське лучь, репресоване комуністами слово, є чи не у всіх слов'янських мовах.
У мові прадавніх слов'ян означав "промінь; смолоскип; світоч", а що ж є радіація, як не промінь дрібних часток.
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/lučь
ви-про-мі-ню-ван-ня (6 складів)
про-мі-нен-ня (4 склади)
Цікаве спостереження.
У сучасних словниках знайти не можу.
Як думаєте, чи вдасться це слово повернути, і чи взагалі варто це робити, якщо воно не пережило. Все-таке, промінь, проміння мають довгий корінь та багато гарних українських похідників.
На честь українського вченого Івана Пулюя, який незалежно від Рентгена у ті ж роки відкрив явище рентгенографії:
uk.wikipedia.org: Пулюй Іван Павлович
На честь українського вченого Івана Пулюя, який незалежно від Рентгена у ті ж роки відкрив явище рентгенографії:
uk.wikipedia.org: Пулюй Іван Павлович
На честь українського вченого Івана Пулюя, який незалежно від Рентгена у ті ж роки відкрив явище рентгенографії:
uk.wikipedia.org: Пулюй Іван Павлович
Кінцеве "-ба" як у: дільба, ходьба, ганьба тощо.
Тобто те, що лучає. Лучати від луч, луча, тобто те саме що й промінь.
Думаю, думка зрозуміла: од -яр-: "яри́тися «сяяти, блищати; палати; лютувати",
"Я́РИЙ
Який виражає сильний гнів, злобу; лютий.
Надмірний у своєму вияві.
Я́РИЙ
Те саме, що яскра́вий 1, 2"
"ярі́ти «блищати; палати; гніватися»
ярі́тися «блищати; палати»"
Тут підійде, думаю, до слова "радіація" в обох значеннях, особливо 2, завдяки поєднанню значень кореня. До речі...
r2u.org.ua: ярію
На додачу: "ярий" також значить "зелений" (r2u.org.ua: ярий,
r2u.org.ua: ярий), а то і яскраво-зелений(
r2u.org.ua: ярий), а саме такий цвіт і, особливо, одтінок часто пов'язують із радіацією (точніше, з йонізивним випромінюванням, але зі словом "радіація").
"4) Полный силъ, страстный, пылкій. Стар, та яр. Ном. № 8698. Бранное выраженіе: Чорт ярої баби. Ном. № 3557.
5) Пылающій. Подай, сину, райські ключі, яре пекло одомкнути. Чуб. III. 444. Ум. Яре́нький. Яренька пчілка. Чуб. III. 40."
Я вважаю, що поєднання цих значень кореня ("(сильно(!)) світитися, блищати, сяяти, палати(!)" + "сильний, активний, палкий, потужний") може дати щось досить близьке до "радіація", зокрема завдяки одтінкам значень, Ну, і "(яскраво-)зелений" на приємну додачу.
Доп. Мені здається, коли порівняти, 1 значення (див. також "яріти" вище) (світитися, сяяти, палати, блищати) включає повністю "зара"/"зарити", або, щонайменше, дуже близьке, а друге зн. ("сильний, активний, палкий") з одтінками доповнює його, наближує до зн. втямка, роблячи ще відповіднішим.
🤦🤦🤦
Ось і вся різниця між тим, що пишете Ви, і що пишуть інші. Якщо це Ви написали, то все це правильно, а якщо інші, то вони ганьблять Словотвір 😝
Я навіть не уявляю, що б Ви написали, якби я щось таке додав
Те саме: якби та в роті виросли гриби.
Корінь+наросток, усе тут правильно. Корінь, як я вважаю, чи не найкращий
Те, що я сказав — "як я вважаю".
Тому Ваші випади з мовознавства треба просто нехтувати
Так, я вважаю, що цей корінь чи не найкращий. Ви ж, та й ККК загалом, рідко наводите належні докази чи протидокази. Маєте заперечення по суті (до кореня, до слова) -- пишіть. Ні -- нащо взагалі щось пишете?
Ще раз питаю, що таке ККК? 🧐
Та я ж уже не раз казав: клуб кривого калькування. Ви з пані Кароліною й добродієм Єлисієм
😝🤦🤦🤦
Тобто Ви калькуєте некриво чи криво, але не калькуєте?
Добре, що хоч розтлумачили. Дивно, що Олекса ще туди не попав, мабуть, мало Вам відповідав 😄
Ви знаєте, не така вже й погана компанія 🤭
Середнього роду, за под. до "світло", хоча зазвичай намагаюся зберегти рід. Про корінь -- див. пояснення вище
Ярмо? Також не можливо ?
Авжеж, "ярмо" можливе, як і "ярло", і "ярво", але не хочу й висувати неоднозначне слово
Ще спроба ж.р.
Або докази, або нащо пишете?
»Дурня«
+
»докази«
Tó legity na Vas, yac Vui’ste dodali tó slovo.
"»докази«
Tó legity na Vas, yac Vui’ste dodali tó slovo."
Добродію Єлисію, в Вас поєднуються просто несумісні речі. Ми тут ведемо (точніше, мали б вести) дискусію. От Ви, схоже, мовознавець, науковець. Невже Вам ніколи не доводилося брати участь у симпозіумах, семінарах, консиліумах і под. зборах, заходах? Якщо доводилося й вони були належні, Ви повинні би знати, що відповідальність за слова, обов'язок доводити їх лежить на тому, хто їх сказав. Якби я сказав під словом: "Це дуже хороше слово", я мав би це доводити. Але я такого не сказав. Пані Кароліна ж сказала: "Дурня.", отже, це вона має пояснювати свої слова, доводити їх, висувати докази, чому це слово -- дурня.
Звісно, я розумію, що Ви з висоти польоту Ваших знань... гм... дивитися гордо на нас хотіли, і Вам належна дискусія й не треба. Та все ж хотілося, щоб саме вона була основою цієї спільноти. І серед її основ -- відповідальність кожного за свої слова, на тому, хто їх сказав.
zara
Друс. зара "світло, свічіння, лиск, блиск", зарити "світити, блищати", зарьство "сяйво, світло, блиск", зарьнъ "світлий".
Гарно.
Ліпо!
хороше слово. Як буде "радіаційний" і "радіоактивний" ?
Радіаційний – зарний
Радіоактивний – заристий
Творено П’єром та Марією Кюрі у 1898 році фр. radio-actif, англ. radio- + active; можна творити від зара +
активний
++
Цїкаво, чому такий наголос? 🤔
Подібно до жага нудьга
» Цїкаво, чому такий наголос? (Viedau buimy ceomou ...) «
Ceomou ni?
А, та то чув, оже се слово мало баритонований наголос, та таки перепровірив, не’наче нї