29 квітня Словотвору виповнюється 10 рочків!
Приєднуйтесь до урочистого зідзвону!
Значення слова
Шко́да — матеріальні втрати, збитки.
Приклад вживання

Мудрий шляхтич по шкоді, як коня вкрали, то стайню замкнув (Укр.. присл..).

Походження

запозичене з німецької мови за посередництвом польської, двн. scado «шкода» (› нвн. Schade(n)) прагерманського походження

Розділи
Слово додав

Перекладаємо слово шко́да

Вадим Мельник 22 липня 2020
16 грудня 2020

Шко́да це збиток/збитки. Але маємо ще й слово шкода́.

17 грудня 2020

На нього є "жаль".

квар
20

quar
Вимова: {kβ̞ɑr}.

ЕСУМ (ІІ, 414: кварити); Желех. (І, 339: кварити).

אלישע פרוש 22 липня 2020
19 березня 2021
20 травня 2021

+

9 січня

+++

Вадим Мельник 22 липня 2020
збава
12

- Нащо ти, дочко, над тим свою голову морочиш та очі збавляєш? Помережала б як-небудь, та й годі! (Панас Мирний)

http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/19133-zbava.html#show_point
r2u.org.ua: Збава

Юра Шевчук 11 січня 2021
12 січня 2021

+ + + +
Чудове слово!

12 січня 2021

Згоден)

Юра Шевчук 13 січня 2021
26 грудня 2021

+++

кривда
8

псл. krivьda - др. кривьда
Те саме, що шкода

Антон Русин 11 лютого 2021
21 січня

КРИВДА ж. кривда, матеріальна шкода
Словник староукраїнської мови XIV — XV ст. Т. 1: А — М. стор. 513. https://archive.org/details/strukrainsk/t.1/page/n511/mode/1up?view=theater

21 січня

КРИ́ВДА
1. Несправедливий учинок щодо кого-, чого-небудь, несправедливе ставлення до когось, чогось; несправедливість (у 2 знач.). // Те саме, що обра́за
2. Те саме, що шко́да
3. нар.-поет. Те саме, що непра́вда
СУМ-20 https://sum20ua.com/Entry/index?wordid=45052&page=1426

(в)у́йма
5

Див. ЕСУМ (Етимологічний словник української мови). - том. 6 - с. 26. - [уйма] .
[у́йма] - «зменшення, скорочення, убуток, збиток, втрата, шкода».

Від псл. ujma «нестача, збиток», префіксальне утворення від jęti, jьmǫ «брати».

"Уйма" в значінні "велика кількість; безліч" є московське!

Вадим Мельник 6 листопада 2020
теря
4

Від давньоукраїнського (давньоруського) теряти «втрачати, розоряти» та нинішнього українського теряти «втрачати, витрачати, псувати».
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/58428-terjaty.html#show_point

Карл-Франц Ян Йосиф 2 вересня 2020
торг
3

torg
Uimowfa: {ˈtɒrɣ̞}.

Slwfnik Boucofinui: <торг> "шкода, збитки". Uédé, wd *turg- u <torgati> »ruati ← *cepati«.

אלישע פרוש 19 січня 2021
20 січня 2021

Гадаєте, не буде плутанини з торг як торгівля?

Бойко 30 листопада 2022
Вадим Мельник 29 квітня 2021
бли́зна
,
близно́
1

Від праслов'янської мови.
r2u.org.ua: близн?

щерби́на
1

Щербина – Зазубрина, брешь, изъян:
r2u.org.ua: щербина

пакість
1
Юра Шевчук 4 липня 2021
ураження
0

Коли йде про поранення чи ушкодження, особливо у відеоіграх. Damage=ураження, бо to damage = уражати, разити.

Oleksa Androshchuk 7 квітня 2021
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями