29 квітня Словотвору виповнюється 10 рочків!
Приєднуйтесь до урочистого зідзвону!
Значення слова
Вульва — назва зовнішніх жіночих статевих органів: лобка, великих і малих статевих губ, клітора, дівочої пліви, присінка піхви, промежини, отвору сечівника, а також залозистих та судинних структур, розташованих у проміжку між лобком і промежиною.
Приклад вживання

Поряд з медичним терміном «вульва», жіночі зовнішні статеві органи мають й інші назви. В українській мові це «пизда» (загальнослов'янське), «кунка», «манда», «кицька» (можливо, калька з англ. pussy або фр. minet, як і рос. киска), «жоломіґа», «потка» (у говірках Прикарпаття), «вістє», «стулень».

Слово додав
Схоже у словнику СВІТ

Перекладаємо слово вульва

розкішниця
18
Василь Глузд 26 листопада 2018
26 листопада 2018
6 вересня 2019

Підтримую, бо слово не є матом.

8 вересня 2019

+

24 жовтня 2019

розкішно

4 лютого 2022

Авжеж :D

12 січня 2020

Чудова пропозиція, Андріє!

4 лютого 2022

Дякую за підпору!

13 січня 2020

Розкішницю подибуємо в "Українсько - англійськім словнику" Андрусишина (http://diasporiana.org.ua/): sensuous woman, wanton (чуттєва жінка, розпусниця)

10 лютого 2021

Не годиться, бо то є евфемізм, при чім з виразно фліртовим, фамільярним підтекстом.

4 лютого 2022

Гоже для названих Тобою контекстів.

19 вересня 2023

Таки евфемізм 😕

6 лютого


Задовге, незручне для утворення похідних

7 лютого

Вульвовагініт — розкішницепіхвиця? 🧐😁

Andrii Andrii 5 січня 2018
22 серпня 2020

Краще за розкішницю, бо є нейтральним словом.

15 червня 2023

<Краще за розкішницю ...>

Mogeity bouti, ta, na pr., grecyscê slovo za "vulva" e tacui tuoryeno œd znacyeinïa "xœuty, las, rozcœuxy".

6 лютого

лоно
9

Загальний опис вульви

Andrii Andrii 5 січня 2018
Andrii Andrii 5 січня 2018
6 вересня 2019

Це слово категорично не можна робити науковим, бо місцеве населення Прикарпаття вживає його в якості грубого мату (аналогу рос. *изда) для образи жінок. Без відтінку мату для назви жіночого статевого органу вживають слово "піська" чи з пестливим відтінком "пиріжок" (вареники на Прикарпатті називають "пироги").
Я особисто підтримую "розкішниця", щоб не плутати з вагіною (піхвою).

2 лютого 2021

Етимологічний Словник Української Мови у 7 томах:
По́та́к — чоловічий статевий орган,
По́тка — жіночий статевий орган.

Від праслов'ян. [*pъtъka] «статевий орган», результат перенесення на орган назви pъtъka «птах», як семантичну паралель пор. укр. ку́рка «жіночий статевий орган».
goroh.pp.ua: потак#22070

19 січня

+, тільки правильніше було б, либонь, "потька", "поцька"

19 січня

<тільки правильніше було б>

Ne boulo bui 'pravilnéixye', ‹potca› e œd *putuka, de ‹-tuka› dasty ‹-тка-› ne ‹-тька›.

кунка
6
Andrii Andrii 5 січня 2018
14 жовтня 2020

Підтримую

КУ́НКА «жіночі статеві органи»

псл. kuna «зовнішня частина жіночих статевих органів», зменш. *kunъka, *kunica;
очевидно, споріднене з лтс. kàuns «сором» (‹ іє. *kaunos), kauňums «статевий орган», kaũnêtiês «соромитися» (можливо, сюди ж належить слц. okúňať sa «побоюватися», okúnavý «невпевнений, несміливий»);
менш обґрунтовані пов’язання з р. [куна́] «куниця» через [ку́нное] «посаг» (Фасмер II 417), з лат. сunnus «жіночий статевий орган» (Vasmer RS 4, 72), з тур. kuma «коханка, наложниця» (Brückner KZ 46, 223; KZ 48, 214);
р. [ку́нка] «тс.; дівчина; (ст.) коханка», [куна́] «жіночі статеві органи», п. ст. kunka «тс.; коханка», слн. kúna «жіночі статеві органи»;

ФОНЕТИЧНІ ТА СЛОВОТВІРНІ ВАРІАНТИ
куни́ці «тс.» (мн.)

goroh.pp.ua: куна

4 лютого 2022

Махно Рус, дякую за підпору!

19 січня

+

вареник
2

Варіант з вульгарною конотацією

Volodia Svidzinsky 11 жовтня 2023
12 жовтня 2023

-

6 лютого


Тяма "вареник", вочевидь, виникла НАБАГАТО пізніше, ніж тяма "вульва".

7 лютого


Дурня

вістє
1
Andrii Andrii 5 січня 2018
кицька
1
Andrii Andrii 5 січня 2018
6 лютого

соромка
1
Andrii Andrii 27 вересня 2018
6 лютого

++
С. Нечай, 2003, с. 229

6 лютого

Від слова "сором"?

6 лютого

Так

6 лютого


Зайві емоційні конотації.

6 лютого

Можливо, це слово й непогане, але від слова "сором"? Серйозно?Мабуть, раніше це справді було "соромно", але тепер така конотація доволі неприємна

7 лютого

Це слово з медсловників. Бо, наприклад, від розкішниці важко утворювати похідні.
Напр., вульвовагініт — розкішницепіхвиця 🤔😁

7 лютого

Соромка — похідне від сором, але в новому значенні втратило негативний відтінок, має нейтральне значення

7 лютого

Не втратило, бо знетовчення (деетимологізації) слова "сором" ще не сталося.

членкиня
1

Якщо під словом "член" іноді розуміємо чоловічий статевий орган, то логічно, що для позначення жіночого статевого органу є доречним "членкиня"

Володимир Книр 21 серпня 2022
21 серпня 2022

Це польське "członkini" на вкраїнський лад. Маємо на осідку окрему сторінку для перекладу цього слова: членкиня

21 серпня 2022

Дякую, я знаю. Просто для цього неоковирного слова інакшого застосування, ніж до позначення пизди, не бачу.

21 серпня 2022

-

21 серпня 2022

Не розумію цієї абракадабри.

21 серпня 2022

🙄

жоломіґа
0
Andrii Andrii 5 січня 2018
Andrii Andrii 5 січня 2018
7 лютого

🙈🙈🙈
Вареники на сковороді

Andrii Andrii 5 січня 2018
туха
0
Andrii Andrii 6 січня 2018
минджа
0
Andrii Andrii 6 січня 2018
стулина
0
Andrii Andrii 27 вересня 2018
соромітня
0
Andrii Andrii 27 вересня 2018
розкішенька
0

М'який варіант слова, на заміну "розкішниці" — "розкішенька".

Oreksanduru 19 квітня 2022
7 лютого

Вульвовагініт — розкішенькопіхвиця 😁🙈

пандурка
0
Carolina Shevtsova 19 вересня 2023
7 лютого

Вульвовагініт — пандуркопіхвиця 🧐

7 лютого

Можна без 'к'

овістя
0
Роман Роман2 31 березня
31 березня

Це звідки взяли?

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями