Лілія Федорович

77
отримано голосів за переклади
47
віддано голосів за переклади

Додані переклади 8

28 складчина фандрайзинґ
21 втілення реалізація
12 забавник атракціон
6 парноплав катамаран
6 борня батл
4 розподіляти сортувати
4 душевід психолог

Улюблені переклади 47

речене́ць дедлайн
равлик @
голіциць топлес
дахолаз руфер
сковородинство дауншифтинґ
видиво відео
персанок бюстгалтер
крамниця магазин
вступник абітуріє́нт
летовище аеродром
цилюрня барбершоп
дивак фрик
вертоліт гелікоптер
джміль дрон
цілком абсолютно
герць батл
складчина фандрайзинґ
принада атракція
стінопис мурал
жарівка лампа
віч-на-віч тет-а-тет
зовсім абсолютно
втілення реалізація

Додані cлова 3

Додані коментарі 5

30 вересня 2016
Лілія Федорович прокоментувала
переклад коладар

Дійсно! Запропонуйте колодар як окремий варіант, бо це правильніший варіант

27 вересня 2016
Лілія Федорович прокоментувала
переклад лампа

Ми тут зібралися саме, щоб шукати відповідники, а не розводитись, що всі слова доведеться викидати. Наше завдання - знайти влучні відповідники. Щось приживеться, щось ні, це вже не нам вирішувати.

27 вересня 2016
Лілія Федорович прокоментувала
переклад жарівка

"Нічого страшного, що з моменту створення цього пристрою наука пішла вперед і зробила нерозжарювальні лямпи". Цілком погоджуюсь.

26 вересня 2016
Лілія Федорович прокоментувала
переклад невдаха

цілком може бути ситуативним відповідником. можливо, не всі відтінки аутсайдера покриває, але в основному підходить добре

26 вересня 2016
Лілія Федорович прокоментувала
переклад задопас

найближче за значенням, але звучить таки невдало)