Форс-мажор — обставини, що виникли внаслідок прийняття рішень законодавчого або нормативно-правового характеру, що виникли внаслідок стихійного лиха, у тому числі пожежі, повені, посухи, заморозків, граду, землетрусу, військових дій або суспільних збурень, а також з інших обставин, які не могли бути керованими стороною договору (контракту),.
Приклад вживання
Виробник не міг забезпечити належний рівень якості через форс-мажорні обставини в державі.
Етимологічний словник української мови: "стермо" »нещастя«, "стермезувати" »смертельно вразити, знищити«; Недільского/ Желехівського: "cтермо" »Abschlussigkeit Jngluck«, і т. д., "cтермeзувати", ще див. різні слова зі змислами подібними під статтями (Етимологічний словник української мови): "стремено", "стремя".
Форс-мажор — обставини, що виникли внаслідок прийняття рішень законодавчого або нормативно-правового характеру, що виникли внаслідок стихійного лиха, у тому числі пожежі, повені, посухи, заморозків, граду, землетрусу, військових дій або суспільних збурень, а також з інших обставин, які не могли бути керованими стороною договору (контракту),.
Виробник не міг забезпечити належний рівень якості через форс-мажорні обставини в державі.
фр. Force majeure - вища сила
Перекладаємо слово форс-мажор
Від "раптом"
Чудже.
Етимологічний словник української мови: "стермо" »нещастя«, "стермезувати" »смертельно вразити, знищити«; Недільского/ Желехівського: "cтермо" »Abschlussigkeit Jngluck«, і т. д., "cтермeзувати", ще див. різні слова зі змислами подібними під статтями (Етимологічний словник української мови): "стремено", "стремя".
Ідею почепив у: Махно Рус.
Цікаво