Від "путувати" — їздити, подорожувати, мандрувати (з ЕСУМ "путь").
Не знаю. Мовне чуття каже "путУвини", але за зразком "гостИни" (гостИти), "вхОдини" (вхОдити), "розкОпини" (розкОпувати), то мабуть може бути "путувИни", оскільки "путувАти".
змандрува́ти, піти́ в ма́ндри, в мандрі́вку, мандрува́ти по світа́х, у ма́ндри вда́ритися
r2u.org.ua: Мандри
sum.in.ua: mandrivka
Слово "мандрівка" є україньким, що створилося на основі запозиченого слова "мандри"
Так як воно може бути вкраїнським якщо "створилося на основі запозиченого слова "мандри""?
Так само як із запозиченого з грецької слова секти (буквально secare — різати) утворилось слово що позначає відрізану частину кола - сектор.
Слово "секти" своє, а не черпане з грецької.
ніт.
Секта - в значенні різати чи розділяти з грецької
Сек - в значенні маленький з французької
goroh.pp.ua: сікти#17344 праслов'янське і навіть далі, goroh.pp.ua: сектор латинське мабуть через європейські
І так, якщо замінюємо запозичення, то й усі похідні від нього
Подорожній — Дорожный, путешествующій, странствующій; а ще путешественник.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/41562-podorozhnij.html#show_point