Значення слова
Матеріал — речовина, або суміш речовин, первинний предмет праці, який використовують для виготовлення виробу, або які сприяють якимось діям.
Приклад вживання

Нарешті привезли пальне і змащувальні матеріали.

Розділи
Слово додав

Перекладаємо слово матеріал

зна́діб
21

Російсько-український словник правничої мови 1926р. (В. І. Войткевич-Павлович, Г. Д. Вовкушівський та інші) Материал – матеріял, знадіб, знадібок, знадоби.

Alex Zbroychenko 7 травня 2016
7 травня 2016

Там ще вказано, що це підходить до письмового або усного матеріалу,

29 вересня 2019

Дуже шкода, що зараз так хочуть стати називати не "матеріал" а "ґаджета":(
ґаджет

20 січня 2020

То є іно за "матеріал" до тиску ("publishing material"), а нє за "матеріал-речовину".

20 січня 2020

З чого взяли?

15 березня 2020

Гадаю, для речовини ще є "матерія". Тож "матеріал" і у речовині однак тяжіє до знадобу. Тобто, не пригадаю, де є матеріал окремо від тями "знадіб до виробу чи твару".

17 жовтня

Теж гадаю що це не про речовину, але навіть СУМ подає "ЗНАДІБ2, добу, ч., діал. 1. Речовина. Вона була при зброї: у руках Був заступ гострий, а в кишені куля, Набитая знадобом розривним (Л. Укр., І, 1951, 115)", і в РУАС-24-33 теж ця цитата. Правда чи є ще такі приклади неясно. І ще знадіб означає прилад, інструмент, дещо здавалося би схоже насправді це

18 квітня 2020

А що використовувати коли мова йде про видиво(відео) матеріял?

19 квітня 2020

Те саме.

тво́риво
10

Від "творити". Суфікс "-ив(о)", що вживається для вираження збірних тям, які означають матеріял або продукт праці.
Тобто, добриво – матеріял для удобрення, паливо – матеріял для паління, прядиво – матеріял для прядіння...
А твориво — це узагалі всякий (будь-який) матеріял для творіння чого завгодно

Карл-Франц Ян Йосиф 17 вересня 2019
9 листопада 2021

+

9 листопада 2021

Дуже вдала думка! Уподоба.

25 квітня

мутанина це, а не поданий варіянт

4 серпня

---
Твориво годиться для "продукту", для наслідку творчої діяльности. Можна заперечити так само слово "видиво" ("відео"), бо тут воно також як "видіння" має більше бути. Однак я пристав на "видиво" на заміну "відео". Не знаю, як це узгодити. Але з "творивом" на "матеріял" не згоден.

імшіль
6
Махно Рус 6 березня 2018
24 січня 2021

Не могли би ви пояснити етимологію? Рупно, втім незрозуміло. Спасибі.

24 січня 2021

Slofo te e cerpano iz Materialwf dlya Slwfnika Daunyo-Rousscoyui Mòufui I. Srezneiüscoho, http://oldrusdict.ru/dict.html#: <мъшель> »вещь; имущество«, daunyo-grecscoiõ tam dano i znac »ὕλη« (https://en.wiktionary.org/wiki/ὕλη), tobo »stuff, material, substance«. Slofo <мъшель> e, uédé, wd corene *mux- »mox«, z rozuoyem → *»tlénne«.

зна́диво
6

Раніше "знадобом" звали "матеріял" (r2u.org.ua: материал), але зараз доречно це слово хочуть залишити для ґаджетами, інжеренрами і всяким таким.
Також маємо суфікс "-ив(о)", що вживається для вираження збірних тям, які означають матеріял або продукт праці: вариво, добриво, куриво, меливо, мереживо, місиво, морозиво, паливо, печиво, прядиво, мариво.
Об'єднавши, можна створити новотвір, який тямою не "перегукуватиметься" зі "знадібком" і буде лиш иншою формою давнього слова, який українці уже дуже давно вживали на позначення терміну "матеріял"
Дієреза (випадання) [об] зі слова є явище нормальне: солнце → сонце, сердце → серце, честний → чесний тощо
Тобто, добриво – матеріял для удобрення, паливо – матеріял для паління, прядиво – матеріял для прядіння...
А знадиво — це узагалі всякий (будь-який) матеріял

Карл-Франц Ян Йосиф 4 вересня 2019
26 січня 2022

А як множину утворювати? Бо всі перелічені слова з -иво не мають множини

26 січня 2022

<Раніше "знадобом" звали "матеріял">

<зна́диво>

___
A do cœho e tam se:

<Дієреза (випадання) [об] зі слова є явище нормальне: солнце → сонце, сердце → серце, честний → чесний тощо.> ?
___

U rousscé móuvé e slovo διαίρεσις givano nevérno; διαίρεσις = "uipadeinïe", a "ròzdélyeinïe".

téléxy
6

{tʲeˈlʲeʃ ~ tʲeˈlʲi͡eʃ ~ tʲiˈlʲiʃ ~ teˈlʲeʃ ~ teˈlʲi͡eʃ ~ ceˈlʲeʃ ~ ceˈlʲiʃ ~ ceˈlʲi͡eʃ ~ ...}.

Желехівський ІІ, 364: телї́ш "Holz, Material".

אלישע פרוש 31 березня 2021
усиво
3

Усиво/всиво/ўсиво – від давньоруського "вьсь" (що у сучасній українській набуло форми "все/усе") та суфікса "-ив(о)", що вживається для вираження збірних тям, які означають матеріял або продукт: вариво, добриво, куриво, меливо, мереживо, місиво, морозиво, паливо, печиво, прядиво, мариво.
Тобто, добриво – матеріял для удобрення, паливо – матеріял для паління, прядиво – матеріял для прядіння...
А усиво — це узагалі всякий (будь-який) матеріял

Карл-Франц Ян Йосиф 5 вересня 2019
віч
3

Слово вєщь/вѣщь було у мові давньоруській і з неї успадковано у староукраїнську (могло означати "справа"), її дериват "вєщьство" доволі довго був нормативним церковнослов'янізмом, поки його не замінив латинізм "матерія".
Див.: Німчук В. В. "Давньоруська спадщина в лексиці української мови".

Церковнослов'янізм походить від праслов'янського *veťь ("річ"), яке дало:
Чеською: věc
Польською: wiec
Словацькою: vec
Верхньолужицькою: wěc
Нижньолужицькою: wěc
Українською згідно з фонетичними законами (бо "вєщь" то болгаризм) має бути: віч

Матерія — Віч
Матеріальний — Вічий
Матеріальність — Вічість

речовина
3
Сергій Білоног 16 січня 2020
20 січня 2020

Лѧдьскє.

20 січня 2020

З чого взяли?! Я розумію, що Ви хороший знавець української мови і фахівець, але не можна просто так вважати слово лядським, чи не могло воно виникнути на питомому українському тлі?

2 січня 2023

Не зовсім зрозуміло чому "речовина" від "річ" ви розумієте як запозичення з польської.

2 січня 2023

Надто широке, позначає будь-яке фізичне тіло, а не лише те, що описано на цій сторінці. Якщо використовувати "матеріал" з іншим означенням, то може підійти.

Також можна див. "СИРОВИНА́", як більш вузьке.

наряд
2
Махно Рус 6 березня 2018
нежид
2
Махно Рус 6 березня 2018
є́сиво
2

Від нашого "є(си)" (r2u.org.ua: єси) та суфікса "-ив(о)", що вживається для вираження збірних тям, які означають матеріял або продукт: вариво, добриво, куриво, меливо, мереживо, місиво, морозиво, паливо, печиво, прядиво, мариво.
Тобто, добриво – матеріял для удобрення, паливо – матеріял для паління, прядиво – матеріял для прядіння...
А єсиво — це взагалі все, що є(сть) матеріялом

Карл-Франц Ян Йосиф 5 вересня 2019
сировина́
2

Заглядайте в словника. Легко знаходиться точний відповідник до описаного. "Добутий або вироблений вихідний матеріал, признач. для дальшої промислової обробки й одержання напівфабрикатів або готових виробів"
goroh.pp.ua: сировина

А. Кузик 2 січня 2023
твар
1
Andrii Andrii 25 грудня 2018
речевина
1

те, чим собою і явля

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями