Значення слова
Соус — додатковий компонент страви, з характерною напіврідкою консистенцією, який використовують у процесі приготування страви або подають до готової страви для поліпшення її смаку і аромату.
Приклад вживання

Соуси готують з борошном на молоці або сметані, на бульйоні з грибів, м'яса або риби, без борошна на вершковому маслі, олії або з додаванням оцту.

Походження

от фр. sauce — підливка

Розділи
Слово додав

Перекладаємо слово соус

поливка
31

І в словниках є давніших, то нащо вигадувати?

Oleksa Rusyn 18 серпня 2017
5 лютого 2020

+
Є у словнику з такою ж тямою:
r2u.org.ua: соус

10 жовтня 2020

Не годиться – багатозначне слово:
sum.in.ua: polyvka
Краще Пiдлива (див. словник Уманця, Спiлки; Iзюмова)

10 жовтня 2020

Ну й що? Годиться, не вигадуйте.

12 жовтня 2020

Поливка – це те, що поливають
Соусом не завжди поливають.
Краще пiдлива, бо пiдливають до чогось
Та й народ досi так каже на б. ч. Украïни

23 липня 2021

Згоден із Вами, адже ж підливниця - (моск. соусница), та й у більшости старих словників зазначено саме: підлива, підливка.

30 червня 2024

Саме так

підлива
20
Ярослав Мудров 10 жовтня 2020
4 липня 2021

ЛютенИця - підлива з гострого червоного перцю.
Українські назви з куховарства й харчування. 1980 р.

5 березня 2023

Найкраще.

підливка
13
Ціхоцький Іван 22 січня 2015
23 липня 2021

+

macyka
11

ЕСУМ (ІІІ, 498–499: мокнути): мáчка "підлива".

אלישע פרוש 8 серпня 2020
18 листопада

Це cat 🐈🤭

18 листопада

Як часто вам у вкраїнські стрічалося се слово? Бо пишуть, що се слово дуже ймовірно черпано.

18 листопада

Хз хто що пише, та це є вкраїнський відповідник до априцького "кота")
Та мені насамперед цікаво є, чи різнить це письмо "мачка" «підлива» та "мачка" «кішка».

18 листопада

»Та мені насамперед цікаво є, чи різнить це письмо "мачка" «підлива» та "мачка" «кішка».«

Лєдвѣ / Ледве

19 листопада

»Та мені насамперед цікаво є, чи різнить це письмо "мачка" «підлива» та "мачка" «кішка».«

Ni, obie slovie e pisano istovo: ‹macyca›, ‹macyca›. Tout neyma jadna tla pisati rœzno.

18 листопада

Не з чеської воно взято?

підле́ва
8
S. Velichko 21 серпня 2017
5 лютого 2020
10 жовтня 2020

Не всi сьогоднi будуть сприймати це слово саме в цьому варiянтi. Тому краще пiдлива, аби менше сперечались

сокове́
3

Це саме про один вид соусу, а саме кислого курячого:
r2u.org.ua: сокове

9 квітня 2021

"саме про один вид" соусу, "а саме" кислого курячого ...

Rêgotiõ... Ta wdcui ge e Uam uésti? Bo pisie: »Кислый куриный соусъ. Полт. г.«? I use?

9 квітня 2021

Ви якась дика людина. Чому "ржете", якщо я дав достеменно те визначення, яке дає словник. Процитував, якщо хочете.

14 січня 2024

<Ceomou regotiete>

Nad Vasyim uisnœucomy.

омаста
2
Ціхоцький Іван 23 січня 2015
мачанка
2
Луком 24 вересня 2016
8 серпня 2020

Gerelo? U "ЕСУМ" bo macyénca/мачанка e "straua iz suirou ta smetanui".

19 січня 2023

А в словнику говірок центральної Бойківщини М. Матіїва (ст. 273) слово "мачанка" значить, дослівно, "соус з муки або яєць чи крохмалю, зварений на молоці". Ще в Наддністрянськім регіональнім словнику Г. Шила на ст. 171 є "мачінка" і за "розтертий сир зі сметаною", і за "соус, підлива". Сам я чув те слово в обох значеннях.

потра́вка
1

Нечуй-Левіцький давав такий переклад: потравка - соус, підливка.
Так само наводив приклади: «зварив потравку - носом об лавку (цебто з носа потекла кров - про недоладнього кухаря)»

Denys Karpiak 30 вересня 2023
заправка
0
Volodymyr Khlopan 5 лютого 2020
масти́ло
0

Словник Грінченка-
Масти́ло — Мазь; масло. «Піддайте ще трохи до вареників мастила».
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/27793-mastylo.html#show_point

9 квітня 2021

A de e tam pro »sauce«?

9 квітня 2021

Для масла та мазі вже маємо назву.

26 квітня 2021

І?

дочинка
0
Oleksandr Šymčuk 13 січня 2024
мокро́
,
мо́ка
0
Святосö 18 листопада
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
26 квітня 2021

Нема про походження.

5 листопада 2023

Вже є

Поділитись з друзями