Значення слова

Ефір — повітряний простір, у якому поширюються радіохвилі.

Приклад вживання

Ми прийшли на ефір проекту "Доброго ранку, Львове".

Походження

лат. aethēr − верхнє повітря, чисте повітря < грец. aithḗr, від aíthein − світити, жевріти, горіти

Розділи
Варіанти написання
етер
Слово додав

Перекладаємо слово ефір

етер
17
4 грудня 2015

Від якого слову воно походить?

10 червня 2016

sum.in.ua: eter це слово є у тлумачному словнику це транскрипція з грецького написання

28 квітня 2020

Етер, проЄкт - мені подобається!

1 січня 2021

Це польська одміна того самого слова "ефир", що була поширилась на підавстрійську Україну. Шило на мило.

10 січня 2021

Давньоруське ЕѲЕРЪ з Вами не погодиться.
http://oldrusdict.ru/dict.html#

8 грудня 2021

Яке воно давньоруське в 16 столітті? У тій словниці це слово має кілька одмін - як до місця, де складено чи переписано твір, та освіти творця чи переписувача. Бо коли творець чи переписувач знав польську чи латинську мови, він міг перейнять це слово звідти, а не просто з грецької мови. Грецьке ж "αἰϑήρ", перейняте просто до руської мови, а не через польську чи латинську, дало "еѳиръ", а в теперішній мові мало б було перетвориться на "ефир" ("ефір" з "і" - то московська вимова).

8 грудня 2021

А не "ехвир"?)

8 грудня 2021

Так, коли казать про вимову. А в правописі там звичайно вживають "ф" і на місці давнішого "ф" і на місці давнішого "ѳ". Я зоставляю поза увагою ще давніші черпанки, де на місці "ф" та "ѳ" з'явилось "п".
Ще можлива одміна "ехтир", як у слові "анахтема". Що ж до початкового голосного, там теж можливий розвиток е => є => я.

бліск
9

blésc
Від друс. блѣскъ, перекладеного грецькою αιθηρ; хоча в словнику друс. мови поруч з блѣскъ суть и твари: бльскъ, блєскъ та блискъ, з тим же товком. Я же яв твар блѣскъ, в чиннім правописі = бліск, як вільний.

אלישע פרוש 22 вересня 2019
2 листопада 2020

Ліпо!

2 листопада 2020

Вимова: {blʲi͡e̝ʲsk}, {ˈblʲi͡e̝ʲsk-, ˈblʲi͡e̝ʲɕt͡ɕ- ~ ˈblʲi͡e̝ʲsʲt͡sʲ-}.

4 січня 2021

А чому всі ваші вимови з i͡e̝ і немає жодної зі звичайнісіньким і (як і говорить ледве не вся Україна), без двозвуччя?

включення
2

Прямий етер із місця подій = пряме включення з місця подій.

Dyma Malz 8 грудня 2021
8 грудня 2021

Московщина.

8 грудня 2021

Олексо, прочитайте, будь ласка, цю статтю. https://zbruc.eu/node/109174?fbclid=IwAR3eJ8HcNI_P7nPg1vh2S3fLfcatMtchfanyJvy36DDvvgGfLv5Vhv7FSi4

8 грудня 2021

Я знайомий із цією справою й собі бороню слова, що їх неуки ганять як московщини. Одначе тут зовсім инша річ.
У давніших словницях цього слова в головній одміні ("уключати") взагалі немає: r2u.org.ua: уключати .
Одміна, що з'являється після голосного ("включати"), вигулькує в словницях Уманця й Спілки (марнозвісній численними московщинами) та в двох уже радянського часу: Кримського та Ізюмова: r2u.org.ua: включати . Це не засвідчує на користь питомості цього слова в новожитній руській мові.

8 грудня 2021

"Олексо, прочитайте, будь ласка, цю статтю."

Під гаслами "просвітництва" "руйнівники міфів" самі ж їх і створюють непомітно для глядача/читача, підміняючи поняття й називаючи суржик "говіркою".

поле
1
Сергій Білоног 29 серпня 2018
передача
0
Oleksa Mormor 1 липня 2019
óбшар
0
Andrii Andrii 7 липня 2019
ввімкнення
0

Почати ефір — почати ввімкнення. З нами на зв'язку.

Oreksanduru 19 травня
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями