Значення слова

Велика британія — острів, на якому розташовані Англія, Шотландія і Уельс.

Приклад вживання

Корабель приплив до Британії.

Походження

анґл. Great Britain. Клавдій Птолемей у своїй праці «Альмагест» (147—148 н. е.) називає більший острів «Велика Бретань» (дав.-гр. μεγάλης Βρεττανίας), а Ірландію називає «Малою Бретанню».

Приклади в інших мовах

одія. ଯୁକ୍ତରାଜ୍ୟ

Розділи
Варіанти написання
британія, великобританія, велика британія
Слово додав

Перекладаємо слово велика британія (острів)

вельбриччина
5

Острів названий в честь кельтів-бритів, які його населяли:uk.wikipedia.org: Брити

11 січня 2020
11 січня 2020

Дякую !

8 березня 2020

Може також дасте "Вельбриччина"? Гадаю, що від слова "брит" має бути "бриччина", як думєте?

8 березня 2020

Можете додати, я не проти, але мені більше подобається варіянт з "щ".

8 березня 2020

*brit-ysk-in-a-, *бритьщина дасть <Бриччина>, не <Брищина>.

8 березня 2020

Дякую, виправляю, бо голосував тільки Карл-Франц Ян Йосиф, який наголосив на потребі заміни "щ" на "чч".

24 грудня 2020

Мабуть, більш українськіше має бути "Вільбриччина".

вельбритань
1

Частина "вел-" уже означає "великий" і немає сенсу давати довше слово, збільшуючи кількість складів, тим більше, що "вел-" дійшло до нас ще зі праслов'янських віків (звідти "велриба", "вельблуд").

Клавдій Птолемей у своїй праці «Альмагест» (147—148 н. е.) називає більший острів «Велика Бретань» (дав.-гр. μεγάλης Βρεττανίας), тому не обов'язково, гадаю, давати закінчення "-ія".

Можна і "Велебритань".

велебриччина
1

Great – веле- (праслов'янський префікс, "велерибою" називали кита у праслов'янській мові, а оригінальна форма "верблюд" була "вельблуд" (великий блукальник).

Brit – назва плем'я Бритів uk.wikipedia.org: Брити

-ain – відповідник українського -щина, -ччина

бриччина
1
Данило 28 жовтня 2021
velika brytanïa
1

Pro -ïa vidyi tou: сербія, pwd: Serbïa.
Brytanïa — peruésno pricmeta: "ciya (zemya, crayina, derzyaua)?" — brytanïa zemya/crayina/derzyaua → cerêz pwdstatyeinïe: Brytanïa = zemya/crayina/derzyaua Brytanwf/Brytan (coho?).

Uimóuva slova Brytanïa:
/brɪˈtaɲːɐ, brəˈtaɲːɐ, brə̙ˈtaɲːɐ, bə̙rˈtaɲːɐ, bɪrˈtaɲːɐ, [b̥ᵊ.ˈtaɲːɐ, ˈptaɲːɐ, ˈɸtaɲːɐ, ˈxtaɲːɐ], -nɪjɐ/.

אלישע פרוש 19 листопада 2021
вельбритання
0

Частина "вел-" уже означає "великий" і немає сенсу давати довше слово, збільшуючи кількість складів, тим більше, що "вел-" дійшло до нас ще зі праслов'янських віків (звідти "велриба", "вельблуд").

Клавдій Птолемей у своїй праці «Альмагест» (147—148 н. е.) називає більший острів «Велика Бретань» (дав.-гр. μεγάλης Βρεττανίας), що тут і дане.

Можна і "Велебритання".

Карл-Франц Ян Йосиф 8 березня 2020
англія
0
Turok NeKozak 31 березня 2020
16 листопада 2021

До чого тут англія?

велибритана
0
Danylo Shelest 2 квітня 2020
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями