Значення слова
Естонія — держава на східному узбережжі Балтійського моря у Північній Європі. Розділена Фінською затокою з Фінляндією на півночі, та Балтійським морем зі Швецією на заході, на півдні межує з Латвією (343 км) і Росією (383 км) на сході з Чудсько-Псковським озером на кордоні.
Приклад вживання

Територія Естонії була населена починаючи з 9 000 до н. е. Стародавні естонці були останніми європейськими язичниками, котрі прийняли Християнство — після Лівонського хрестового походу у 13-му сторіччі.

Походження

лат. версії германського слова Estland, яке можливо походить від германського слова східний (шлях), або, менш імовірно, від імені Aestia, що вперше згадується в стародавніх грецьких текстах щодо Мазурії у Польщі, а не Естонії.

Приклади в інших мовах

• дав.-рус. чудь,
• лит. Igaunija,
• фін. Viro

Варіанти написання
есто́нська респу́бліка

Перекладаємо слово естонія

virouyscina
9

Virouyscina; wd virouy- — wduoloca iz d.-rous. virouyéne (<вируіане> ← *virou(y)-ēn-es) "Estonians" — + -scina (← *-ysk-in-a).

אלישע פרוש 15 листопада 2021
17 листопада 2021

+
Не знав, що давньоруська мова мала й слово на позначення цього етносу.

4 грудня 2021


Це все одно, що назвати Україну, наприклад, Житомирщиною чи Галичиною

5 грудня 2021

1. Slovo e védomo iz d.-rous. pamẽtoc za tẽmou "Estonian, Estonians, Estonia", ne za cẽsty/cray.

2. Móuvui znaiõty i pricladui zuati célõ crayinõ wd cẽsti yeyui crayou ci odina ino plemene, prẽg. <Allemagne>, port. <Alemanha>, hisp. <Alemania> "Némecyscina" e lixy wd cẽsti plemên "Alemanni". Lwtske <Krievija, krievs> "Russia, a Russian" e lixy wd plemene Crivityœuf, xotya tõ derziavõ selẽ i inxyi plemena.

5 грудня 2021

1. Джерела в студію. 🧐😁
2. Треба розрізняти сусідську місцину, від якої потім називається сусідська країна, та просто якась тупо взята місцина, від якої заманулось назвати країну.
У порт. та ісп. – черпане з франц.

3 червня 2022

Цікаво яка етимологія того "вируй".

2 березня 2023

Вірущина, надійщина, любовщина 🙄🤦‍♂️

2 березня 2023

"Вируйщина".

2 березня 2023

Країна, що вирує?
Звідки воно, звідки пан Ялисій узяв отих віруян?
Це населення Північної Естонії. Навіщо ліпити назву якогось племені на всю країну?

7 липня

+
Вируйщина.

4 серпня

🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️

3 грудня

+

естонщина
7

Слово утворене за традицією утворення назв країн на зразок Угорщина, Туреччина, Німеччина, Словаччина

Ярослав Мудров 14 листопада 2021
7 липня

-
Оте "-он-" там чуже і нам і їм.

6 серпня

Авжеж, якщо додам естщина, будете казати, що не приладнана до укр. вимови 🤷‍♂️

марь
3

Vaddalajzõd(Вадялайзид) в нас перейшло в Водь, відповідно естонська самоназва Maarahvas(Маарахвас) мала б перейти в Марь (або Марахв, я тут не певен, виправте, коли я не правий)

Данило 8 грудня 2022
есті́йщина
,
е́щина
2

Наросток -он, як написав Олекса, для нас непитомий. Тому забравши його, можна утворити Ещину або Естійщину:
ест + щина > ещина
ест + ій + щина > естійщина

Навіщо наросток -ій? Для милозвучності:

"Деякі приписи гіперпуристів практично збіднюють словотворчі можливості мови, роблять її
офіційною, сухою. Канадські українці вживають, наприклад, слова канадійський і канадієць. Пуристи
всіх гатунків проти такого вживання, посилаючись на канонізований словотвір:

Анґора анґорський анґорець
Варшава варшавський варшавець
Одеса одеський одесець

отже
Канада канадський канадець

Алеж наша мова знає і іншу схему словотвору:

Альпи альпійський (не альпський) альпієць (не альпець)
Будда буддійський (не буддський)
Епікур епікурейський (не епікурський) епікуреєць (не епікурець)

Отже, український словотвір припускає можливість і такого і такого вжитку. Можна сказати канадець
і можна сказати канадієць. У мові можуть співіснувати кілька різних варіянтів."

7 липня

Отже:
Естонія – Ещина, Естійщина
Естонський – естський, естійський
Естонець – ест(ець), естієць
Естонка – естка, естійка

7 липня

+

7 липня

Дарма що сучмова дозволяє вживать тих наростків, вони українській мові однаково чужі.
Приводи Караванського щодо "милозвучності" дуже, дуже непевні.

7 липня

Хочете сказати, що наросток -ій – чужий?

7 липня

Як знайдете українські прикметники з таким наростком, то не скажу.

6 серпня


Згоден з п. Олексою. Наросток -ій — чужий

6 серпня

Не чужий. Я спростував його слова під европейська унія - європська спілка.

6 серпня

Не спростували.

6 серпня

Вам послать довід звідти сюди?

чудь
1

Давньоруською мовою — чудь — від готського слова народ (порівняй Deutschland під заголовком Німеччина), а в народній етимології також пов'язане зі слов'янським коренем чудний.

8 грудня 2022


Чудь — це не тільки ести, естонці, ба й инші угро-фінські народи, племена

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями