Значення слова

Брейнсторм — популярний метод висування творчих ідей у процесі розв'язування наукової чи технічної проблеми, сеанси якого стимулюють творче мислення.

Приклад вживання

Для проведення сеансу брейнсторму комплектують спеціальну групу із представників науково-дослідних, конструкторських, виробничих та інших підрозділів фірми — переважно від 6 до 10 чоловік та призначають голову групи, добре обізнаного з технікою застосування методу.

Походження

англ. brainstorm, brainstorming - мозковий штурм

Варіанти написання
брейнсторминг
Слово додав

Перекладаємо слово брейнсторм

мозковий штурм
14
Eugene Krapivin 25 грудня 2014
10 травня 2016

штурм теж є запозиченням

31 березня 2020

Це є прямий переклад!
Плюс.

31 березня 2020

Штурм - то щось з полтавської говірки?)))

12 квітня 2020

Либонь, полонізм, бо має букву "ш":)

5 квітня 2020

Брейнсторм може бути не тільки колективним. Наприклад, когось закинули в тил ворога і ситуація вийшла зпід контролю. Єдиний варіант вижити—брейнсторм.

28 серпня 2021

Два слова - довго. Крім того, штурм проблеми відбувається не мозком як фізіологічним органом, а думками, які він продукує.

сумізкування
8

Утворено за допомогою префіксу "су-" в контексті сукупности для вираження групового/колективного "мізкування": r2u.org.ua: мізкування

30 березня 2020
13 квітня 2020

Хіба є дієслова з "су-", що позначають спільну дію?

13 квітня 2020

1) Це не "чисте дієслово", а віддієслівний іменник;
2) Навіть відсутність дієслів на префікс "су-" не є причиною для заборони їх створення;
3) Префікс "су-" має давнє походження і природній словотвір з цього префіксу, як і з "па-" припинився/дуже нечастий.
4) Слід відроджувати вживання давніх морфем для українського словотвору.

13 квітня 2020

Дієслівні йменники виникли од дієслів та мають такі самі префікси. Я розумію Вашу думку про префікс су-, та не конечно поділяю її. Гадаю, що передусім годиться вживать засобів, що є в новожитній мові. Та дарма. Кожному свої погляди.

13 квітня 2020

Олексо, на жаль через звичку "позичати" питомі слова й морфеми витісняються з українського словотвору й тому треба давати друге життя таким префіксам, як "су-" та "па-":
Цитую: "В іменниковому словотворенні використовуються префікси давнього походження, які з плином часу стали непродуктивними і в багатьох словах зрослися з коренем. Серед тих, що колись широко використовувалися для творення іменників і при­кметників, слід назвати па-, пра-, су-: пазелень (рання зелень), пагілля (тоненьке гілля), пасіка, патока, пращур (далекий предок), суглоб, сусід. У новіших за походженням словах ці префікси ще осмислюються: пагорб, памо­розь, прадід, сутінь. Однак словотворчу продуктивність виявляє тільки префікс пра- і то обмежено — переважно в утворенні слів книжкового характеру: прамова, прабатьківщина, праліс.": http://litmisto.org.ua/?p=6226
P. S. Олексо сподіваюся, що Ви зміните свою думку щодо використання цих "мало-"/"непродуктивних" морфем для словотвору. Бо "су-" чудово перекладє лат. "ко(н)-" чи давньогрец. "си(н)-" не в усіх, але в багатьох контекстах.
P. P. S. Цікаво, що в покажчик осідку нещодавно додали розділ "морфеми" для стимуляції словотвору з питомих морфем: https://slovotvir.org.ua/areas/morfemy

15 квітня 2020

Підпираю.

16 січня

Те саме шо й зі "судум'ям". Брейнсторм не конче має бути гуртовою річчю.

судумʼя
6

Від префікса "су-" та "думати", тобто буквально "спільне думання"

Карл-Франц Ян Йосиф 6 вересня 2019
28 серпня 2021

Гоже!

16 січня

Можна брейнстормити й одному.

17 січня

Yep. https://lucidspark.com/blog/how-to-brainstorm-solo

Судячи з етимології, значення спільності там не було первинно, а з'явилося лише зі сучасним значенням.
https://www.etymonline.com/word/brainstorm#etymonline_v_27379

17 січня

Так сучасний (новомодній) знак и перекладаємо...

17 січня

Точняк содомія і те чим содомісти спільно маються [DOOM-аються], бо без зриву мозку може й не обійтися. Їй-богу - 'гоже' .. якшо врахувати шо слово 'гоjе', це і є по суті го-йе, тобто переставлене ГЕ-Йо і ще пачки слів близьких до йего, йоге, які непомітними чужизмами поналазили в українську мову разом зі всілякими 'кшталтами'. То вам не "гоїти" біль! І не "його". 'Его'? (рос.) = йего, йево. 'Чаво-чєво?' 🤦‍♂️

17 січня

Що?

мозкоштурм
6
Євген Павлюк 5 квітня 2020
злива ідей
5
Denys Hanziuk 8 жовтня 2016
30 березня 2020

"Ідея" не питоме українське слово.

31 березня 2020

Як і "злива"

16 січня

Дуже цікава думка використати "зливу"! Хоч і "ідея" запозичене, але поставив уподобу. Пропоную, як тута багато вже додали, використати "думку" замість "ідеї."

Злива думок — велика уподоба!

plyn dumok
4

tobto ce toj stan czy proces, koly vidpuskajut sä ḣalma samostrymuvanė i puskajet sä sprawżnisińkyj PLYN dumok, jakymy b czėsom neokovyrnymy vony (dumky) ne zdavaly sä b! ;))

Jurko Zełenyj 15 квітня 2020
15 квітня 2020

навіть читати не буду цю абракадабру - людині важко встановити українську розкладку на вінді..

16 квітня 2020

Читаючи тебе в мені виник сум, лишень.

16 квітня 2020

а в тебе не виник сум від того що люди які ненавидять україну що навіть український алфавіт хочуть замінити на будьшо лишби москва вкрала кирилицю, нашу рутенку, нашу букву ї, нашу букву ш в вигляді тризуба в насже мало вкрали всьгого навсього вкрали назву русь..

16 квітня 2020

Ні не виник. Мені начхати на думку та погляд кацапа. Мова і письмо це дві різні речи. Наша буденна кирилиця, рівно латиниці, відходить від елінійського письма, котре від хвінікійського, що зтікає до египитських малюнків. То де сенс питання. Ле, раніше нам навіть цілковито відсутність письма не заважала спілкуватися, хіба тоді мова була чистіша. Але хіба ж звичка то не більше, та"? Я особисто залюбки перейду на ліпшу, за якістю передачі української фонетики, коли таку побачу. Бо це мові на ліпше!
А ти розвів сварку лишень, бо використання латинської абетки тобі не довподоби. І від того мені і сумно, бо ти не спроможній завчасно зрозуміти тієї своєї дурості, й припинити.

16 квітня 2020

О так, письмо зовсім не передає устну мову візуально. Хіба дурень про таке подумає".

16 квітня 2020

Ліпше ж тоді перекладати на кацапську"! Бо лем це і виходить з вашої думки.

16 квітня 2020

Oleg Symonenko,
нашу рутенку, нашу букву ї, нашу букву ш в вигляді тризуба

Ага, ї - "світшетшку". "рутенка" - то є що? Реготав.

16 квітня 2020

Oleg Simonenko,
Vam napysanė Vaszogo ż imeni-prizvyszcza Latìnkow — ne doszkuläje? To je raz.

Ja osobysto ne lysze vmïu vstanovlüvaty nabirnyci, ale szczej jih troha vmïu vlasnymy rucämy rozroblėty ta ukladaty. To je dva.

Nikt Vam ne strome palci v dveri, aby ste zaczėly pysaty Latìnkow: ne podobaje si — ne czytajte! Ale to ne pryvid vlasztovuvaty slovosracz na Slovotvori. To je try.

Suczasna kìrìłkova abetka — to ne v ostannü czergu tvorinė ruk samogo Pėtra Pėrvava: uk.wikipedia.org: Гражданський шрифт#Історія впровадження гражданського шрифту в Московському царстві. To bude czetverta toczka.

No j nasamkinec, toczka pjet́:
_a vidky taka vpewnenist́, szo usi pogoliwno korystujut sä same Windows??? )))_

16 жовтня 2020

Подобається.

16 січня

Дуже загально. Я особисто використовував цю словосполуку для стану, коли думки йдуть і йдуть, але зупинити їх не виходить. Я би не назвав цей стан "творчим методом генерування ідей".

Хоча, може комусь і до вподоби.

швидкодум
3
Ціхоцький Іван 24 січня 2015
су́мислень
3
Volodymyr Khlopan 30 березня 2020
17 січня

"Мислити" набагато частіше несе в собі якусь красу, чим коли приходиться "думати", хоча часом приходиться й думи думати, мало шо не грозові..

мислепло́ва
3
Volodymyr Khlopan 30 березня 2020
1 квітня 2020

Добре.

мізкова толока
3
Ромко Мацюк 6 квітня 2020
13 квітня 2020

Воно б нічого, якби мізкували за так.

мислевир
3

Від "мисель" (думка) та "вир".
Ідею почерпнув у Oleg Simonenko.

13 квітня 2020

Гучить, неначе вірш. Тільки спробуйте перевтілитись у просту людину, що розмовляє живою народною мовою. Зібрались люди, щоб разом поміркувать / подумать / помізкувать. Ви гадаєте, що "мислевир" - це перше, що спаде простій людині на думку, щоб назвати таку дію?

13 квітня 2020

Так і вважаю.

16 січня

Уподоба. Особисто гадаю, шо коли можна перекладати шось удалою словосполукою, особливо англійське слово, складене з декількох слів, то краще спробувати заради різноманіття. Тому пропоную просто "вир мислей/думок".

мізкування
3
Oleksa Kachmarskyi 14 червня 2020
міркування разом
2
Oleksa Rusyn 9 лютого 2020
вир ідей
2

ще як варіанти рій, вирій ідей

Oleg Simonenko 5 квітня 2020
мізку́нок
2
Віталій Крутько 10 квітня 2020
мізківня
2
Ромко Мацюк 12 квітня 2020
спільнорозум
1
Valeria Gatsko 21 березня 2015
брейнштормінг
1
Michael Herzberg 24 липня 2017
мозковій
1
Vadik Veselovsky 7 вересня 2019
мозовій
1
Vadik Veselovsky 7 вересня 2019
знабій
1

* від думи: "виклик знанням"
* від основ зна- "знання" та -бій "бій, виклик"

Danylo Shelest 4 квітня 2020
розумобур
1

Розум + бур (в значенні буря)
Буквальний переклад

Толя Ш. 5 квітня 2020
мозкотрус
1
Oleh Harasevych 5 квітня 2020
5 квітня 2020

може мозкоСтрус?

6 квітня 2020

Трус в сенсі обшук.

6 квітня 2020

ну то мабуть ваш місцевий діалект, перший раз чую щоб обшук називали трус

думкобій
1

змагання ідей

Oleg Simonenko 5 квітня 2020
злива думок
1
Daniel Daught 27 травня 2020
колективний розум
0
Valeria Gatsko 12 серпня 2016
мізконапад
0
Nicolas Tisserand 23 вересня 2016
мізковина
0
Мирон Волостенко 30 березня 2020
6 квітня 2020

Наголос: мізк ́о вина

мислетряска
0
Olya Hnyp 5 квітня 2020
віче
0

груповий обмін ідеями..

Oleg Simonenko 5 квітня 2020
задум гін
0

гонитва задумів..

Oleg Simonenko 5 квітня 2020
спільноплан
0

спільне планування

Oleg Simonenko 5 квітня 2020
6 квітня 2020

Ні "план" ні "ідея" не українські слова. Навіщо захаращуєте сторінку?

6 квітня 2020

На правах адміністратора:

Я видалив решту коментарів у цій гілці, через нездатність коментаторів тримати дискусію у цивілізованих рамках. Всі нові коментарі у цій гілці також будуть видалені.

До учасників видаленої дискусії:

Будь ласка, сприйміть це повідомлення, як офіційне попередження, і більше ніколи не переходьте на особистості у спілкуванні на сторінках Словотвору. Тут всі свої і, навіть якщо наші методи й підходи відрізняються, в нас одна мета.

Тепер відповідь на перший коментар ("Ні "план" ні "ідея" не українські слова. Навіщо захаращуєте сторінку?").

Ми вітаємо всі варіанти перекладу і спеціально запрограмували Словотвір таким чином, щоб не створювати штучних обмежень для творчості користувачів. Чим більше варіантів перекладу — тим краще. Яке слово є кращим відповідником для запозичення визначить спільнота за допомогою голосування.

мізківище
0
Ромко Мацюк 12 квітня 2020
ламати голову
0
Kiril Nedelev 14 червня 2020
мислештурм
0
Chugaievskyi Mykola 28 серпня 2021
осіни́ло
,
о́сінь
0
Артем С-чук 17 січня
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
5 квітня 2020

Вилив ідей

6 квітня 2020

+

Поділитись з друзями