Значення слова

Кеш — готівкові кошти, банкноти. Рідше -- "живі гроші" у будь-якій формі, навіть безготівковій -- вживається на противагу капіталу в формі цінних паперів чи часток у власності підприємств, нерухомості.

Приклад вживання

Навіщо носити з собою стільки кеша?

Походження

англ. cash -- готівка.

Слово додав

Перекладаємо слово кеш (гроші)

готівка
17
готови́к
4

Готі́вка = Готови́к (Словник Грінченка)
r2u.org.ua: готовик

готовизна
4
liçe ; liçem
2

У памятках друс., зокрема в Ризькім праві та Лаврентівській літописи є слово лице в значенні "готівка": "лицє взѧти", "лицємь взѧти", "лицє имати", "лицємь поѧти".

обміняч на все
1
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
9 жовтня 2018

Ну і нашо воно тут?
Всі й так кажуть по-людськи – “готівка”.

І тут же – “готівкові кошти”, “походження – готівка”…
Надто очевидно…

6 лютого 2020

Це по польсько-галицькому. У більшій частині України такого не вживано.

19 лютого 2020

Ага, “по-западенски”.

6 жовтня 2020

Олександре, тільки не готівкові, а готові.

12 жовтня 2020

Дурня якась, готівка то є українське слово, у більшій частині України його не вживають бо говорять суржиком

13 липня

У більшій частині України лише так і вживано спрадавна. Ніяк инакше.

Не вживають слова «готівка» лише суржикомовці.

13 липня

У більшій частині України вживано замість рідної мови московсько-український суржик. Але варто почитати Котляревського чи Шевченка і всі питання відпадають. На Галичині найкраще збереглася мова Шевченка і Котляревського - факт

13 липня

Для таких яко ви, либонь усе, що не схоже на вашу говірку, суржик... у вас скрізь один суржик та москалі, а на себе в дзеркало дивились?

14 липня

Суржик, то застосування в українській мові московської лексики за наявности рідної української та без дотримання правил української мови. Не будь-яке запозичення є суржиком

14 липня

Ви до когось звертайтесь так?)

19 лютого 2020

То нащо нам польське, як свого вистачає?

12 жовтня 2020

Воно і є своє.
В нас багато спільного з польською.

12 жовтня 2020

Вперше чую готовизна

13 липня

Українська мова має 2/3 спільної лексики з польською мовою. І жодне слово з цих 2/3 не є запозиченим.

Лише підарас може вважати, що дві третини нашої лексики ми позичили у поляків, тоді як поляки нічого не позичали у нас. Це неможливо навіть теоретично.

13 липня

Ви самі твердите й самі спростовуєте?

13 липня

Крутько таки зрештою повернулось до кацапської лексики, що воно її всмоктало з материним молоком. Цапові хоч якого вбора з галстуком надягай, а писок, рога й борода однаково цапині.

13 липня

Олекса Москаль наполегливо намагається прищепити українській мові якнайбільше московизмів, що внаслідок природного розвитку ми їх позбулися або не мали.

Але звинувачує в своїх гріхах мене.

Сором та й годі.

13 липня

Віталій, "п*дарас" дуже по Українськи, еге... з такими словами тут іно ви на літеру П.

13 липня

А що вдієш, як лють бере?

Словотвір створювали для того, щоб очистити українську мову від насильницьких спотворень московського роду та сучасних меншовартісних запозичень з англійської.

13 липня

Але декілька діячів тут заповзялися перекреслити не лише насильницькі перекручення, а й природній розвиток української мови.

13 липня

І нехай би творили відповідники до всіляких коучів, коворкінгів, тренінгів, тусовок, кришевань і подібного сміття.

Але ж ні…

13 липня

Для них, вочевидь, пріоритетом є нищення саме того лексичного осердя, що робить українську мову українською.

Якщо Ви хоч трохи розумієте засади лінгвістики, то знаєте, що таке генеалогія мов.

13 липня

Генеалогічне мовне дерево дає вичерпне розуміння того факту, що «суто свого» не має ніхто. Або його так мало, що не варто й згадувати.

Ми обмежені кількістю, якістю та давниною джерел.

14 липня

Коли мене лють бере я свою собаку обіймаю, не знаю яко інші люди тут, але я просто ськаю більш давні слова, тим більше, що ледве нині щось зміниш у нашій мові, тільки якщо люди самі захочуть.

14 липня

"Ми обмежені кількістю, якістю та давниною джерел."

Крутько знову просуває теорію змови, що насправді етимологія не дає відповідей на більшість питань щодо походження вкраїнської лексики.

А хто з цією дурнею божевільного не згоден, той автоматично агент кремля і під*рас.

14 липня

Під*рас — не той, хто не згоден із чимось, а той, хто намагається нищити безцінний культурний спадок свого народу, прикриваючись припущеннями неточної науки.

14 липня

До мови треба з математикою чи фізикою йти?

14 липня

Ну, так, се є гуманітарна навука. Виникає враження, що ви вважаєте етимологію на рівні псевдонавуки, а се твердження не витримує ніякої критики. Те, що не в усіх слів однозначно можна дізнатися походження, не значить, що всі слова можна до питомих занести.

6 серпня

Ви дістали вже зі своїм "нищення мови" хто нищить і де? люди на словотворі не можуть одним рухом змінити слова в усіх словниках світу, тим більше словотвір не є Оф. органом який щось може змінити... не подобається щось? то я вас прошу, не заходьте на сайт.

6 серпня

Ми дістали «нищенням мови» (у лапках), а ви дістали нищенням мови (без лапок). Дуже добре, що словотвір, з огляду на загонисте московщення останнім часом, не може гарантовано чогось змінити, бо лихо було б непоправне.

12 серпня

Відповідь не дали, написали дурню й радієте, славно... у вас параноя, усюди бачите нищення мови... хоча де ви тама бачили те нищення? біс вас знає... аби писати, а що пишете, то вам не цікаво, головне що написали.

Поділитись з друзями