Значення слова

Паче — більше.

Приклад вживання

Він дурень, а ти тим паче.

Походження

запозичення зі старослов’янської мови; стсл. паче «більше» походить від псл. pače, форми вищого ступеня від (o)pakъ «назад, знову», до якого зводиться й укр. пак; Лексікон славеноруський п. Беринди 1653 року заміняє це слово руськими відповідниками.

Приклади в інших мовах

рос. более

Варіанти написання
паче, тим паче
Слово додав

Перекладаємо слово паче (більше)

більше
4

Лексікон славеноруський П. Беринди 1653 р.:
церк.-сл. Паче — русь. Ра́дшей, бо́лшей, на́дто, проти́вѹ.

радше
4

Лексікон славеноруський П. Беринди 1653 р.:
церк.-сл. Паче — русь. Ра́дшей, бо́лшей, на́дто, проти́вѹ.

(і) поготів
2
надто
1

Лексікон славеноруський П. Беринди 1653 р.:
церк.-сл. Паче — русь. Ра́дшей, бо́лшей, на́дто, проти́вѹ.

pace
1

← pak-y-e – первісно, ступінь від прикметника-прислівника *pako яке є інакше, потім, назад"; від іє. *apō- *"геть", в данім разі його редукованої міни → *∅pō-k-, спорідненого з прийменником та префіксом *po(-), з /а/ ← *ō – ступінь довготи від *о, з чепенем *-k-.
Споріднені слова від *pak- (← *pō-k-) включають: pac "пізніше, потім; але, же", pacui "тс." (ЕСУМ IV 257: пак¹), uz pac "назад; навпроти; навпаки" (ЕСУМ І, 434: вспак), opac, opacui "назад; навпаки, навиворіт; у зворотнім напрямі", opacen "вивернутий; невдалий; особливий" (ЕСУМ IV, 194: опак¹), opacina "весло" (ЕСУМ IV, 197: опачина¹), можливо, таки й pacwsty "капость, витівки" (ЕСУМ IV, 257: пакість), na opacui (ЕСУМ IV, 18: навпаки).

противу
0

Лексікон славеноруський П. Беринди 1653 р.:
церк.-сл. Паче — русь. Ра́дшей, бо́лшей, на́дто, проти́вѹ.

здорово́
0

Етимологічний Словник Української Мови:
Здорово́ — сильно; дуже.

Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
2 лютого

А чи точні ті висновки про перейнятість зі старослов'янської мови цього слова?

2 лютого

А звідки йому ще взятися, якщо є тільки у московитів та двох південних слов'ян. країн?
https://goroh.pp.ua/Етимологія/паче

Поділитись з друзями