stati (stan-, sta-, stal-)
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/56356-stavaty.html#show_point, 12) (»A dasi te, cyto ou tebe doma bez tebe stalo?«); http://oldrusdict.ru/dict.html#: стати "случиться, произойти".
Cyto e stalo? = Was ist geschehen?/What happened?
Будь ласка, припиніть додавати всюди посилання на смітник.
Якщо бути таким ідіотом, щоб вірити етимологічному розділові goroh.pp.ua, то єдине, що варто спитати себе: «нащо українці поперекручували польські й німецькі слова, якщо однаково своєї мови не мають і геть усе запозичили». Якщо запозичили всі слова, то чому тоді не запозичили наголоси й вимову? Адже одразу видно, що самі не спроможні навіть на найменшу творчість.
Це ж яким треба бути довбограєм, щоб настільки підносити сусідів і зневажати самих себе, щоб кожне бісове слово, що навіть віддалено співзвучне з чужинським, дарувати чужинцям без бою.
Знову демагогічний пафос.
Лише здоровий глузд, бо дехто за деревами лісу не бачить і вже геть чисто втратив усі орієнтири в дебільнім полюванні на запозичення.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/56144-spotykaty-ii.html#show_point
«Пила та гуляла, поки лихо не спіткало» (Шевченко Тарас Григорієвич).
Acei cerez rwznœ znacui?
+++
+