+
ЕСУМ:
круши́ти «журити, мучити»
круши́на «журба, туга»
скруха «тяжкий, гнітючий настрій; жаль, співчуття; каяття»
скру́хнути «упокоритися»
скру́хо «скрушно»
скруші́ти «тс.»
goroh.pp.ua: крушити#7852 СГ: Дай їх серцу скрухи, би ся спам’ятали. Гол. III. 385. І такий він, сіромаха, смутненький.... У такій скрусі, що мені жалько стало. МВ. (КС. 1902. X. 148).
Крушина – печаль:
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/25026-krushyna.html#show_point "З старим жити, тіло крушити"
"Журба мене круше"
"Не сушіте, не крушіте моєї молодости"
"Гляну в перше віконечко — плачу, крушуся, гляну в друге віконечко — Богу помолюся"
"А на моїй голові штирі крушині. Ой перша крушина — отець-мати померла"
В давньоруській мові "слотою" звали тривалу хмарну погоду з дощами. Слово збереглося в мові сучасній українській у формі "сльота".
sum.in.ua: sljota Надав давньоруську форму слова.
Насправді депресія це серйозна хвороба, яка може бути пов'язана зі збоями біохімічних процесів у мозку, раджу розділити цей термін на "депресія (хвороба)" та "депресивний стан"
Депресія — хворобливий стан приголомшеності, пригнічення, скорботи.
Часто солодощі допомагають боротися з депресією.
Перекладаємо слово депресія
Latin deprimere "to press down, depress".
The literal sense "act of pressing down, state of being pressed down" is attested from 1650s.
Пригнічення це дуже близький відповідник.
Файне слово.
ЕСУМ (крушити): скру́ха - тяжкий, гнітючий настрій; жаль, співчуття; каяття.
+
+
ЕСУМ:
круши́ти «журити, мучити»
круши́на «журба, туга»
скруха «тяжкий, гнітючий настрій; жаль, співчуття; каяття»
скру́хнути «упокоритися»
скру́хо «скрушно»
скруші́ти «тс.»
goroh.pp.ua: крушити#7852
СГ: Дай їх серцу скрухи, би ся спам’ятали. Гол. III. 385. І такий він, сіромаха, смутненький.... У такій скрусі, що мені жалько стало. МВ. (КС. 1902. X. 148).
+
Крушити — завдавати жалю, сум наводити
r2u.org.ua: крушити
+
пригніченість = депресивність
Крушити — завдавати жалю, сум наводити
r2u.org.ua: крушити
Крушина — печаль
r2u.org.ua: крушина
Крушина – печаль:
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/25026-krushyna.html#show_point
"З старим жити, тіло крушити"
"Журба мене круше"
"Не сушіте, не крушіте моєї молодости"
"Гляну в перше віконечко — плачу, крушуся, гляну в друге віконечко — Богу помолюся"
"А на моїй голові штирі крушині. Ой перша крушина — отець-мати померла"
ЕСУМ:
круши́ти «журити, мучити»
круши́на «журба, туга»
скруха «тяжкий, гнітючий настрій; жаль, співчуття; каяття»
скру́хнути «упокоритися»
скру́хо «скрушно»
скруші́ти «тс.»
goroh.pp.ua: крушити#7852
В давньоруській мові "слотою" звали тривалу хмарну погоду з дощами. Слово збереглося в мові сучасній українській у формі "сльота".
sum.in.ua: sljota
Надав давньоруську форму слова.
Від "віяти лихо".
r2u.org.ua: скніти
Означає скруху, сум, нудьгу, нудження, а частина "-и́ло" вказує, що це те, що ту нудьгу (скніння) викликає.
r2u.org.ua: скніти
r2u.org.ua: тлінь
Від "блекнути" — марніти, в'янути, дарміти.
З кінцевим "-інь" як у словах: небінь, далечінь, височінь...
r2u.org.ua: блекнути
goroh.pp.ua: блекнути
Соловіти — тьмяніти очами, марніти, ставати млявим.
r2u.org.ua: соловіти
goroh.pp.ua: соловий
Сума́ — туга, страх і сум разом.
goroh.pp.ua: сум#20030
Крушити — завдавати жалю, сум наводити
r2u.org.ua: крушити
Крушити — завдавати жалю, сум наводити
r2u.org.ua: крушити
В давньоруській мові "слотою" звали тривалу хмарну погоду з дощами. Слово збереглося в мові сучасній українській у формі "сльота".
sum.in.ua: sljota
Від "блекнути" — марніти, в'янути, дарміти.
r2u.org.ua: блекнути
goroh.pp.ua: блекнути
Соловіти — тьмяніти очами, марніти, ставати млявим.
r2u.org.ua: соловіти
goroh.pp.ua: соловий
Даю без "-ло-".
Сумно́та — страх, туга і нудьга разом.
goroh.pp.ua: сум#20030
Насправді депресія це серйозна хвороба, яка може бути пов'язана зі збоями біохімічних процесів у мозку, раджу розділити цей термін на "депресія (хвороба)" та "депресивний стан"