Значення слова

Презерватив — засіб чоловічої контрацепції бар'єрного типу.

Приклад вживання

Історія презервативів налічує принаймні 400 років. Найдавніший презерватив, що дійшов до наших днів, знайдений в Лунде, Швеція і датується 1640 роком.

Розділи
Слово додав

Перекладаємо слово презерватив

напрутник
24

на "прутня" одягають

Tadeusz Borzyński 23 грудня 2015
18 січня 2016

звучить хоч і правдиво, але грубо, у вищому суспільстві ніколи не використають таке слово

1 травня 2020

Цікаво, які це такі слова використовують у "вищому суспільстві"? :)

18 січня 2016

У слов'янських мовах є й "бутальніші" слова, і використовують їх і високому суспільстві. Це притаманно слов'янським мовам. Просто ми звикли до чіткого поділу на вищий і нижчий стилі російської мови. А насправді ні чехи, ні поляки не бояться слів такого типу в офіційнім ужитку

21 січня 2016

Хоча ти правий, десь бачив що слово прутень є офіційним відповідником слова пеніс, друга вподобанка - моя

5 серпня 2020

Не звучить взагалі, таке щось незугарне.

24 листопада 2021


А як тоді бути з жіночими презервативами? Напіхвник?

24 листопада 2021

<Напіхвник>

Ne véste i azboucuivédui roussca tuaro- ta zuõcoslwfïa, a ristaiete tou zu vidom znalça.

запобіжник
13
Михалюк Василь 25 листопада 2015
25 листопада 2015

Непогано, але як тоді назвати електричний запобіжник (вони все таки мають різнитись)?

11 листопада 2019

Гарно і серйозно. Полісемія не має нічого лихого, ми ж кажемо, що попереду крута гора, і ніхто не вважає, що зараз гора закурить і сяде на мотоцикл?

5 серпня 2020

Це слово суто технічне, тож нема чого його сюди пхати.

нацюцюрник
8
Alexandr Chaika 24 листопада 2015
прихоронок
6

"Прихоронятись". "Прихорона" - відповідник для "конрацепція".

Олександр Лихо 1 січня 2016
18 січня 2016

Непогано, може бути

збережник
2

Це як калька від французького дієслова Préserver

Oleksiy Stepanishchev 25 листопада 2015
захи́щик
2

для безпечних любощів користуйтеся захищиком

Tadeusz Borzyński 18 січня 2016
гондончик
2
Влад Ковалевский 2 жовтня 2019
нáпрутень
2
Andrii Andrii 7 листопада 2019
шапка-непобачка
1
Bohdan Hdal 24 листопада 2015
запобіганок
1

або ск. побіганок

Alexandr Chaika 27 листопада 2015
стрим
1
Олександр Лихо 26 грудня 2015
охоронник
1

"Презерватив — захистник, охоронник,
презерватива."
Російсько-український медичний словник: матеріали до української медичної термінології. (Галин М. А., Корчак-Чепурківський О. В.). – Київ, 1920. – С. 101
https://archive.org/stream/slov30#page/n120/mode/1up

S. Velichko 20 лютого 2018
боронець
1
S. Velichko 29 травня 2019
xòrôna
1
אלישע פרוש 15 червня 2020
протизачаток
1

оскільки бувають не тільки чоловічі, а й жіночі презервативи, то я б запропонував відповідник: протизачаток

Ярослав Мудров 16 жовтня 2021
16 жовтня 2021

Зачаток в українській мові це просто початок.

20 жовтня 2021
20 жовтня 2021

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору
Заро́дышъ = за́родок, зача́ток, за́кон, зажи́вок, (в рослинах) — кі́льця, о́чко (С. Нар.), за́вязок, пу́пянок. — Там його й за́кону нема. Полт. Чайч: — Хоч це й рудяк, але заживок є. Кіев. Кр. — Жито вже в кільцях. — Яйцо́ съ заро́дышемъ = заро́джене, зарожене яйце́. С. Аф.

20 жовтня 2021

О, знову Уманець Спілка, а нічого, що вони давали мову зросійщеної інтеліґенції з купою слів язичія (зовнішність, відсутність, лицедійство, союз), яких не існувало в українській мові? Невже зовсім сліпий, що не можете помітити явне церковнословянське зачатие?

20 жовтня 2021

Та ще й комуністами написаний СУМ!

20 жовтня 2021

Глядайте правдиве значення в мові українського села, вільного від мови окупантів!
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/18937-zachatok.html#show_point
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/18967-zachynaty.html#show_point

24 листопада 2021

<Карл-Франц Ян Йосиф>:
<Та ще й комуністами написаний СУМ!>

___
<Карл-Франц Ян Йосиф>:

<Етимологічний Словник Української Мови:
Запозичення з російської мови>

20 жовтня 2021

Російсько-український словник складної лексики С. Караванського:
москал. Противозача́точные сре́дства = укр. Протизаплі́дники.

24 листопада 2021

Передостанні три ваші коментарі навіть не буду коментувати – там повна дурня, з - за ум. До речі, буду тицяти Уманцем, коли будете його цитувати 🙈. Грінченком теж. Хоча яке там – один Карл не знає, що пише инший.
А от щодо протизаплідників - цікаво. Чого б ні.
Додам ще й Караванського

протизаплідник
1
Ярослав Мудров 24 листопада 2021
бережник
0
Олександр Лихо 26 грудня 2015
надзюзюрник
0
Інна Крупник 16 вересня 2016
ярник
0

Яркий – Страстный (въ половомъ отношеніи); Острый, хорошо рѣжущій; Полный силъ, страстный, пылкій (Словник Грінченка)
r2u.org.ua: яркий
r2u.org.ua: ярий

ярниця
0

Яркий – Страстный (въ половомъ отношеніи); Острый, хорошо рѣжущій; Полный силъ, страстный, пылкій (Словник Грінченка)
r2u.org.ua: яркий
r2u.org.ua: ярий

запобіжниця
0

Від "запобігати", жіночий рід даю, щоб не було плутанини з "електричний запобіжник". Слово вільне, незайняте:
r2u.org.ua: запобі*

Карл-Франц Ян Йосиф 11 листопада 2019
напрут
0

Гада, так трохи менше вульгарно, ніж "напрутник".
Думаю, наголос - на́прут, хоч можна і напру́т.

вдержувач
0
Oleksa Kachmarskyi 23 травня 2020
сім’єболонь
0

Сім'я це спєрма, болонь це мембрана, бар'єр. Тоді маємо мембрана для сперми.

Daniel Daught 10 червня 2020
13 червня 2020

И що то значить?? Сімейна мембрана???

га́збень
0

Видовжена надувна кульа. Перекликаєтьсьа з словами беньки випучити і беник. Може підійти шче дечим до дирижабль (моє слово "м’яч-кругоба́ч" або "кругозо́роть") через схожість до слів газ і небо.

10 квітня 2021
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
14 травня 2020

Шукати заімнник треба хоч тому, що слово "презерватив" не є міжнародним, і схоже слово в англійській мові означає геть не те, що "запобіжник від вагітности" і їм смішно, що подібне слово десь має иншу тяму.

16 жовтня 2021

оскільки бувають не тільки чоловічі, а й жіночі презервативи, то я б запропонував відповідник: протизачаток
По-перше, несоромне слово
По-другe, украïнськiй (живiй, народнiй, а не штучнo збудованiй фiлологами) мовi невластиве перенасичення "Р": рицар - лицар, римар - лимар, коридор - (народ.) калiдор тощо

Поділитись з друзями