Значення слова

Звучати — утворювати звук.

Приклад вживання

Звучить як брехня.

Походження

рос. звучать, нав'язане за політики "Зближення Братніх Мов", не наявне в дорадянських словниках, навіть у сповненого російських кальок словника Уманця, Спілки.

Приклади в інших мовах

пол. brzmi

Варіанти написання
звучать, дзвучати, звучити, звучіти
Слово додав

Перекладаємо слово звучати

Це слово перенесено до Чистилища — впорядники осідку та/або спільнота мають сумніви чи потрібен переклад.
гуча́ти
9
7 грудня 2020

+

27 травня 2021

+++

6 серпня 2021

+++

7 січня

ГУК «звук; крик, гомін; грюкіт; водоспад; трубка волинки Г; шкіряна волинка, контрабас Ж»
псл. *gukъ (*hukъ, *xukъ), gukati (*hukati, *xukati) похідне від звуконаслідувального вигуку gu (hu, xu);
р. гук «глухий переривчастий звук; [волинка, кобза]», бр. гук «стукіт, гуркіт; розмова», п. huk «глухий відголос; гул, крик», ч. houkati «гудіти; гукати», слц. huk «звук», болг. гу́кам «воркую», м. гука «воркує», схв. гук, «воркування», хук «галас, грюкіт», слн. gȗkati «кричати»
goroh.pp.ua: гучати

брині́ти, брені́ти
4
17 серпня 2021

+++

звучати
4

"Звучати", так і буде, бо походить від "звук".
Звук
звуковий
звучний
звучність (Сл. Желех).
Звук, давнє звѦкъ, а не штучне згук; у звуці й у звуку. (Сл. І. Огієнка).
Звук
звуковий
звучання
звучати (Сл. А. Кримського).
Звук
звуковий
звучати
звучний (Сл. Ізюмова).

Sherif Ermachenko 7 січня
дзизча́ти
1
12 грудня 2020

Tẽma "zuõcéti" e neütralna – prosto "uidafati zuõc", bõdy yacoho fidou, a "dzizcéti" e expresiunè déyeslofo, i znacity ino scecluy fid zuõca: "dzz, dziz".

14 грудня 2020

Я ж не писав, що це на всі випадки. Від контексту. У художній мові десь може й дзизча́ти.

гуна́ти
1
7 січня

ГУНА́ТИ «відгукатися (про звук), лунати»
очевидно, повʼязане з гуді́ти, густи́ (псл. *gǫd-ti ‹*gond-);
первісною могла бути форма гуну́ти з *gǫ(d)nǫti;
форми гуна́ти, гуна́ могли виникнути пізніше під впливом луна́ти, луна́;
goroh.pp.ua: гунати

згучати
0

Коцюбинський:
– Коли старостів пришлеш? – голос Гашици згучав різко, суворо.

Anton Bliznyuk 3 листопада 2021
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
5 серпня 2021

Добре. Забудемо про існування російської мови. Хтось може мені пояснити, чому слово "звучати" в українській не могло утворитися від звук? Бо якщо воно може утворитися, то калька чи не калька, слово цілком підходить до нашої мови.

5 серпня 2021

<Хтось може мені пояснити, ...>

Yé ni.

6 серпня 2021

Могло. Тільки самого слова "звук" у давніших словницях катма.

6 серпня 2021

Олексо, не згоджуюсь із Вами.
"Звук" таки є в Грінченка. http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/19551-zvuk.html#show_point

А проте, основним словом на позначіння цієї тями добродій Грінченко дає слово "гук", "звучати" ж та гинші похідні я там не бачу.

Слід завважити, що в Желехівського є й "звук" і деякі похідні (як-от звуковий, звучний, звучність, а також звукоповний, звучноголосний і звукословіє (як на мене, віє калькою)).
Але "звучати" там нема! А "гук" (та відповідні похідні) і "гучати" суть.

Гадаю, що кожен зробе для себе висновки сам.

6 серпня 2021

Иносе.

17 серпня 2021

Спасибі за підпору, добродію Вадиме та Олексо.

3 листопада 2021

Дивина. Дивина. Щодо "звучати" тут дуже сумнівно, але хоча би, через відсутність у Грінченка, можна було би посперечатися. Але саме "звук"? Дурниця. У східних і південних слов'ян є, але в нас нема. Нісенітниця.

3 листопада 2021

До речі, "звучати" є в Стилістичному Словнику Огієнка (1924)!

"Звучати а. г. м.; на В. У. — бреніти."

3 листопада 2021

Звучати а[рхаїчне] г[алицьке] м[осковське].

3 листопада 2021

Це справжнє значення тих скорочень? Я не знайшов у передмові до словника (ні до першого, ні до другого) пояснення скорочень. А також, як саме тлумачити те? Архаїхм і московське як розуміти? Застаріле слово повернене назад через уплив російської?

3 листопада 2021

До речі, я теж не знав, що г значить галицьке. Дуже рад, що вказали, добродію Русине.

4 листопада 2021

Так, це справжнє значіння тих скороченнів. Ськайте їх не в передмові, а в кінці книжки.
а. - архаїзм, старе слово, часто в літературній мові вже не вживане, але вживане лише в деяких окремих говірках.
г. - слово, звичайно вживане в Галичині (часом взагалі західно-українське слово).
г. м. - слово, що вживається в Галичині і знаходиться також в мові московській; або галицьке слово, що повстало чи живе під впливом мови московської.
м. - слово московське (російське), або слово чи вираз,що вживається під московським впливом.
а. г. м. - давнє українське
слово, що збереглося ще
в мові Галичини та в Росії, або живе ще під московьким впливом.

4 листопада 2021

А Ви, Карле-Франце, що гадали про значіння отого "г."?
Я помітив, доречі, що в Огієнка мова вже теж трохи погаличанена ("лише", "також"). Тож щоб скласти собі думку про те, що звідки прийшло, треба порівнювать словниці, ознайомиться з роботами письменників та мовознавців із цієї справи та ще, звісно, прислухаться до живої народної мови.

4 листопада 2021

Дякую, знайшов пояснення. Але ось, сумнівно ж. То це слово нав'язане російською, чи давнє, що збереглося? Скоріше друге, бо знаходимо таке же слово в сербохорватській (zvučati та zvučiti).

4 листопада 2021

Я не можу певно одповісти на Ваше питання. Мені тільки ясно, що "гук" і "звук" обидва виникли од давнього "*gǫkъ". Одначе я не знаю, чи виникло слово "звук" у нас усюди, а потім його забули, чи воно з'явилось тільки в Західній Україні, та чи воно виникло там природно в говірках чи воно плід уживаного в Галичині давніше "язичия" серед мовних діячів, що прихилялись до мовної єдності з москалями.
А наявність слова в сербськохорватській мові нічого не доводить про його вжиток у нашій мові.

5 листопада 2021

<Мені тільки ясно, що "гук" і "звук" обидва виникли од давнього "*gǫkъ".>

Neprauda.

5 листопада 2021

Коли зважить, що слов'янський [z] постав із зм'якшеного праіндоєвропейського [g], а в нашій мові збереглись пари споріднених слів гвіздок - звізда, квітка - цвіт, ця думка мені не видається за неправдиву.

6 листопада 2021

<Коли зважить>

Cto?
___
<слов'янський [z] постав із зм'якшеного праіндоєвропейського [g], а в нашій мові збереглись пари споріднених слів гвіздок - звізда, квітка - цвіт, ця думка мені не видається за неправдиву.>

Ménui [ɣ̞wi] : [ʑwi] ta [kwi] : [t͡ɕwi] e souto slovẽnsca novota, nicy wbtyoho zu i.-e. *j.
___
<гвіздок - звізда>

Ne tô. <guézda : zuézda>. "гвіздок" e <gfWzdoc>, ne <guÉzdoc>.

7 січня

До Чистилища

Поділитись з друзями