Микола Удовицький

75
отримано голосів за переклади
123
віддано голосів за переклади

Додані переклади 44

16
шляхівництво навігація
11
образок емодзі
7
оповісник месенджер
7
метик ноутбук
4
стидота фейспалм
4
мережовказ роутер
3
3
надавач сервер
3
мовотип протокол
3
мережник роутер
2
прохач клієнт
2
звукові черенки саундфонт
2
денник органайзер
2
щоденник органайзер
2
скіпка смс
1
крихітки бредкрамбс
1
1
несподіванка апсет
1
ладувальний пристрій тюнер
1
ладувач тюнер

Улюблені переклади 123

стравопис меню
равлик @
реп'яшки куки
дармови́с брелок
переглядач браузер
варточит мастрід
стравниця меню
сніп файл
денник блоґ
осідок сайт
толока форум
розпорядник адміністратор
борозник браузер
чепіги ґріпси
балачка чат
захаращувати флудити
залежник функція
збіса гарне чтиво, люто раджу мастрід
каптурка худі
бобка худі
хтивня секс-шоп

Додані cлова 3

Додані коментарі 24

5 квітня 2020
Микола Удовицький прокоментував
переклад спід

Чому ж, все так, як Ви й пишете: те, що на самому низу, під чимось. В етимологічному словнику зазначається, що це нижня частина, дно, частина або поверхня предмета ближча до основи, землі, низ. Адже футер під хеадером і під боді, чи не так?

9 вересня 2019
Микола Удовицький прокоментував
cлово сфейлити

валитись (міра, в даному випадку невиконання) - сильно, з неприємними і незворотними наслідками..

9 вересня 2019
Микола Удовицький прокоментував
cлово сфейлити

Запропоновані варіянти перекладу цілком відповідають опису (далеко не повному) ріжних ситуацій і випадків. Тому варто звузити до певного випадку або ситуації. Бо тут і схибити (втрати можливість вдалого виконання) і осоромитись (душевні хвилювання), і про-

18 грудня 2018
Микола Удовицький прокоментував
переклад дармови́с

Пане Віталію, красно дякую! Вибачте, що допис не за словом.

17 грудня 2018
Микола Удовицький прокоментував
переклад дармови́с

Люди, підкажіть, як ви проставляєте наголос у словах під час набору?