Це слово зі словника, по-російському "приманка". Суть та сама
Мене надихнув відгук від Alexandr Chaika. Якщо Мій відповідник є присвоєнням Вашої задумки, то додайте цей ж відповідник від Свого імені. А Я Свій тоді видалю. :-)
Використовується на Ютубі. :-)
fab (uab)
ЕСУМ (І, 316: вабити): ваб "принада" (у словниках Желехівського та Яворницького); від иє. uab- "кликати".
Від слова "втирати". Якщо Мій відповідник має російське закінчення, то запропонуйте Свій з українським закінченням :-)
Від слова "впарювати". Якщо Мій переклад має російське закінчення, то запропонуйте Свій з українським закінченням :-)
Значна частина людей не переносить реклами. Тобто вона їх дрочить (дратує). Мені залишається лише сподіватись, що спільнота вважатиме даний відповідник цілком пристойним словом. :-)
Луди́ти — Привлекать, приманивать, заманивать (Словарь Грінченка)
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/26914-ludyty.html#show_point
Кінцеве "-и́ло" по аналогії з: ора́ло, покрива́ло, писа́ло, жа́ло, са́ло лічи́ло, ра́ло, креса́ло тощо.
Тобто "орало" – те, чим орять, "жало" – те, чим жалять, "луди́ло" – те, чим привертають увагу.
Надити – приманювати.
goroh.pp.ua: надити#9424
По аналогії з ора́ло, покрива́ло, писа́ло, жа́ло, са́ло лічи́ло, ра́ло, креса́ло тощо.
Тобто "орало" – те, чим орять, "жало" – те, чим жалять, "надило" – те, чим принаджують.
Вабити – приваблювати.
goroh.pp.ua: вабити
По аналогії з ора́ло, покрива́ло, писа́ло, жа́ло, са́ло лічи́ло, ра́ло, креса́ло тощо.
Тобто "орало" – те, чим орять, "жало" – те, чим жалять, "надило" – те, чим приваблюють.
Надити – приманювати.
goroh.pp.ua: надити#9424
Тобто, добриво – матеріял для удобрення, паливо – матеріял для паління, прядиво – матеріял для прядіння, надиво – матеріял, щоб приманити людей.
Вабити – приманювати.
goroh.pp.ua: вабити
Тобто, добриво – матеріял для удобрення, паливо – матеріял для паління, прядиво – матеріял для прядіння, вабиво – матеріял, щоб приманити людей.
Не тільки пльама на біґборді, але й те шо воно постійно вискакує як та надоїдлива муха, бльамуха, бльахуха.
Розхвалюючи щось, заманює покупців/споживачів; другий можливець подав для збереження звичного роду
За словником "чужомовних слів" Павла штепи
Нащо його заміняти..? Є наше слово "ректи". Звідти можна створити й "реклама".
Тобто замість дієслова "рекламувати" можна використати дієслово "ректи"? :-)
А як вам слово ректа?
РО́ЗГОЛОС, у, чол.
sum.in.ua: rozgholos
1. Розголошення, обнародування чого-небудь.
2. Чутка, поговір.
3. перен., рідко. Шум, гамір.