Це слово зі словника, по-російському "приманка". Суть та сама
*рекламна павза.
Рекламна паўза
Використовується на Ютубі. :-)
fab (uab)
ЕСУМ (І, 316: вабити): ваб "принада" (у словниках Желехівського та Яворницького); від иє. uab- "кликати".
Мене надихнув відгук від Alexandr Chaika. Якщо Мій відповідник є присвоєнням Вашої задумки, то додайте цей ж відповідник від Свого імені. А Я Свій тоді видалю. :-)
заманює
Від слова "втирати". Якщо Мій відповідник має російське закінчення, то запропонуйте Свій з українським закінченням :-)
Від слова "впарювати". Якщо Мій переклад має російське закінчення, то запропонуйте Свій з українським закінченням :-)
Значна частина людей не переносить реклами. Тобто вона їх дрочить (дратує). Мені залишається лише сподіватись, що спільнота вважатиме даний відповідник цілком пристойним словом. :-)
Луди́ти — Привлекать, приманивать, заманивать (Словарь Грінченка)
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/26914-ludyty.html#show_point
Кінцеве "-и́ло" по аналогії з: ора́ло, покрива́ло, писа́ло, жа́ло, са́ло лічи́ло, ра́ло, креса́ло тощо.
Тобто "орало" – те, чим орять, "жало" – те, чим жалять, "луди́ло" – те, чим привертають увагу.
Як і ваб, так і замана, у поясненні реклами, можуть бути заманливими(заманливо).,
Але цікаво, що близький синонім "принадний"(принадно) до "заманливий", сюди вже не є співмірний (співставний), надто різний. Виринула така цікавинка,, коли роздумував.
прокалька - (невірное слово.)
заманливо - (вірні..)
,
принадно
,
заманливий
,
принадний
.
"принадно", у ситуаціях, що не казати
заманчиво
але
ближче до заманливо, ( щоб не казати -заманчиво- )
Новотвір Юрка Зеленого.
(новотвір) Слово реклама приперлося до нас від французького reclamé, а там воно взялося від латинського reclamо –
вигукую, кличу. На наших теренах ще донедавна, менше якихось 100 років тому, ролю «реклами» виконували
закликайли, зазивали, зазивайли, які дотепними, часто віршованими рядками закликали люд на ярмарках,
торговищах чи навіть просто на подвір'ї багатоквартирних кам'янúць підходити-налітати і розбирати той чи інший крам.
У гонитві за привабленням до себе якомога більше покупців закликайло намагався вихвалити товар, здебільшого
прибрехавши його якості, що цілком відповідає і сьогоднішній сутности реклами.
Далі читайте у _SLOVNYCZOK-NOVOTVÍRNYCZOK (czistopis).pdf
Надити – приманювати.
goroh.pp.ua: надити#9424
По аналогії з ора́ло, покрива́ло, писа́ло, жа́ло, са́ло лічи́ло, ра́ло, креса́ло тощо.
Тобто "орало" – те, чим орять, "жало" – те, чим жалять, "надило" – те, чим принаджують.
Вабити – приваблювати.
goroh.pp.ua: вабити
По аналогії з ора́ло, покрива́ло, писа́ло, жа́ло, са́ло лічи́ло, ра́ло, креса́ло тощо.
Тобто "орало" – те, чим орять, "жало" – те, чим жалять, "надило" – те, чим приваблюють.
Надити – приманювати.
goroh.pp.ua: надити#9424
Тобто, добриво – матеріял для удобрення, паливо – матеріял для паління, прядиво – матеріял для прядіння, надиво – матеріял, щоб приманити людей.
Вабити – приманювати.
goroh.pp.ua: вабити
Тобто, добриво – матеріял для удобрення, паливо – матеріял для паління, прядиво – матеріял для прядіння, вабиво – матеріял, щоб приманити людей.
Не тільки пльама на біґборді, але й те шо воно постійно вискакує як та надоїдлива муха, бльамуха, бльахуха.
Розхвалюючи щось, заманює покупців/споживачів; другий можливець подав для збереження звичного роду
і' , е'
· наповідає - рекламує
· наповідає - понавіює
/
рекламувати - наповідати, понавіювати
· рекламна агенція - наповідна установа
(новотвари , щойно)
так "замана" - це теж як реклама. бо,
може бути заманливою(не моск.-"заманчивою"),
але цікаво, що близький синонім "принадний"(принадно) до "заманливий", сюди вже не співмірний(співставний), надто різний. Виринула така цікавинка,, коли роздумував.
як і привабливо; ) щоб не "заманчиво"= )
"дуже приваблива пропозиція." (без заманчива)
заманчиво - прокалька - (невірное слово.)
заманливо - (вірні..)
,
принадно
,
заманливий
,
принадний
За словником "чужомовних слів" Павла штепи
Нащо його заміняти..? Є наше слово "ректи". Звідти можна створити й "реклама".
Тобто замість дієслова "рекламувати" можна використати дієслово "ректи"? :-)
А як вам слово ректа?
РО́ЗГОЛОС, у, чол.
1. Розголошення, обнародування чого-небудь.
2. Чутка, поговір.
3. перен., рідко. Шум, гамір.
sum.in.ua: rozgholos
+ так. Бо вже "розголос" - це більш узагальнене позуміння у сторону "реклами", коли так може бути, а чи Є..
коли саму рекламу можна так назвати лише не в прямому значенні, , бо то не влучно про рекламу. більш як онн-й неспільний синонім...
Розголос - це більше поширення життєвонеобхідної інформації, типу збірка на дрони і тп, що не схоже на комерційну рекламу.
Ні, не те. "Розголос" -- про "резонанс"(суспільний"
—
Розголос — це й реклама, й антиреклама 🤷♂️
-, розголос справді не те