Значення слова
Нівечити — перетворювати в ніщо, псувати.
Приклад вживання

Понівечені наші мушкети, пани! Не лишилося й праху.

Походження

п. niweczyć «нівечити, руйнувати» (букв. «обертати в ніщо»), паралельне слц. nivočit’ «нищити; псувати; руйнувати», утворене від ст. niwecz «в ніщо», яке складається з частки ni «ні», прийменника we «в» і займенника cz з псл. čь «що».

Приклади в інших мовах

бр. нíвечыць, няве́чыць.

Варіанти написання
нівощити

Перекладаємо слово нівечити

казити
23

caziti

אלישע פרוש 19 березня 2021
19 березня 2021
19 серпня 2021

+

20 вересня 2024

+

5 квітня
11 травня

Понівечени тіла-покажени тіла?

вередити
18

uerediti
Желехівський І, 62: вередити "schaden"; http://oldrusdict.ru/dict.html: вередити "вредить, нанести вред, повредить; огорчить, оскорбить".

אלישע פרוש 22 березня 2021
19 серпня 2021

Pravilno: vèrediti.

5 квітня

Інше значення. Не підходить до нівечити.

16 серпня

»Інше значення.«

Cyto gadayete Vui ‹schaden› niemeçscoiõ znacity?

»Не підходить до нівечити.«

Do cotroho znaceigna slova ‹niveciti› ne pœdxodity?
Se sõty znaceigna za ATSSOuM:
‘1. псувати, руйнувати, знищувати що-небудь’, ‘2. катувати, мучити кого-небудь’, ‘3. знущатися, глумитися з кого-небудь, жорстоко й грубо поводитися з кимось’, ‘4. негативно впливаючи, порушувати нормальний хід, розвиток чого-небудь’, ‘5. спотворюючи, перекручуючи, подавати що-небудь у неправильній формі’.
Se sõty znaceigna eaghelscoiõ za Wiktionary (https://en.m.wiktionary.org/wiki/нівечити):
‘1. to destroy, to ruin’, ‘2. to spoil, to blight’, ‘3. to maim, to mutilate’, ‘4. to distort (give a false or misleading account of)’. Tó sõty dosta rœznui teamui.
I gœdno zamietiti oge u leadscœy ou ‹niweczyć›, gerela ‹niveciti› u rousscie, e znaceigne ‘to maim, mutilate’ neviedomo (https://en.m.wiktionary.org/wiki/niweczyć#Polish).
Ta mèinche iz rœznami znaceignami meidj rousscuimy i leadscuimy tvaroma, znacylivo e oge nevœilno e peredati usia sia znaceigna odinomy slovomy.

11 травня

Понівечени тіла-повереджени тіла?

16 серпня

»Понівечени тіла-повереджени тіла?«

Vidjte moyõ izmiencõ vuisje.

кварити
16

quariti

אלישע פרוש 19 березня 2021
19 березня 2021

Не знайшов у словниках.
r2u.org.ua: кварити

19 березня 2021

E "r2u.org.ua" dlya Uas "у словникАХ"?

Prosiõ:
Gelexwfscuy I, 339: кварити "anrühren und verderben";
ЕСУМ ІІ, 414: кварити "чіпати і псувати".

19 березня 2021

Просто дивно, що не знаходить.
Але свій голос оддам.

5 серпня 2022

Дуже цікаво. У Рівному й довкруж нього говорять "вчверити", "начверити" у значенні накоїти чого. Може "чверити" має те ж походження, що й "кварити"?

28 лютого 2023

<Чверити> либонь од слова <Чвари> иде, а можливо від <Черити>

16 липня 2023

Ага, ще від знайомої з-під Кременця чув "чвОрити". Про походження сего "чворити" є в ЭССЯ (випуск IV, ст. 23-24, čariti I; http://imwerden.de/pdf/etimologichesky_slovar_slavyanskikh_yazykov_vyp04_1977__ocr.pdf).

17 липня 2023

<"чвОрити">

Ne œdneseno do ‹quariti› ; vid. ЭССЯ (SISM) XIII, 149—151: *kvariti, *kvarъ/*kvara.

I znacyeinïa ‹quatiti› ta ‹cyuoriti› sõty rœuzna.

17 липня 2023

Правду кажете, що то нич не має до "кварити", та се я писав Ількові на згадане ним слово "чверити", я не мав на думці спільність "чворити" з "кварити",

5 квітня

Наше слово

goroh.pp.ua: Кварити

нищити
14

Хоч для дещо инших контекстів.

Карл-Франц Ян Йосиф 19 березня 2021
5 червня 2022

+ нищити, знищувати

13 серпня

+

псува́ти
13
Volodymyr Khlopan 19 березня 2021
5 лютого 2022

Не польське часом?

12 березня

Не польське

14 серпня

Не польське, а радше собачаче, бо пішло від "псу під хвіст"))

пакувати
9

pacouati
SIRM V, 365: спакувати "зіпсувати".

SIRM (ЕСУМ) pisie: "neyésne". Pro mene e, uédé, wd *pak- (*o̯pak- ← *opa-k- ← i.-e. *a̯pō-k-; uídyu SIRM IV: опак¹, 194 — tam: опак, опаки "назад, навпаки, навиворіт", опачний "вивернутий, невдалий"; навпаки, 18; пак¹, 257). Tobo pac- (opac) "зворотній, не такий, навиворіт" → *"робити не таким, неправильним, кривим, навиворіт" → "шкодити, псувати, нівечити".

אלישע פרוש 19 серпня 2021
12 жовтня 2021

Дам +.

ніячити
7

Рідний український відповідник полському слову.
goroh.pp.ua: ніяк

Карл-Франц Ян Йосиф 19 березня 2021
5 квітня

Найкраще. ЕСУМ: понія́чити «понівечити»; понія́читися «погіршитися, зіпсуватися». Також є у Грінченка і Ніковського: «Понія́читися, -чуся, -чишся, гл. Придти въ упадокъ, ухудшиться. Поніячилися шевці. Вх. Зн. 52.»

r2u.org.ua: ПоНіячити*

11 травня

Понівечений-поніячений?

13 серпня

+

тли́ти
4

goroh.pp.ua: тлити
др. тьлити «псувати, пожирати»

Бойко 23 жовтня 2022
23 жовтня 2022

О яке ж файне слово! +

охабля́ти
,
ха́бити
4

Псувати, шкодити
ЕСУМ: Охабля́ти, оха́бити – «псувати, зіпсувати»; псл. xabiti «псувати, різати, рубати; знищувати»

нівечити
3
Andrii Andrii 19 серпня 2021
19 серпня 2021

Так чуже ж.

19 серпня 2021

В жодному разі.

19 серпня 2021

Ото, просто й ясно – й аргументів нетреба.

19 серпня 2021

Аргументація для вас обох: займаєтесь ультрапуризмом і не завайжайте іншим займатись пуризмом.

клопи́ти
2

ЕСУМ: клопи́ти – «винищувати»

Ігор Кравченко 13 серпня
13 серпня

Займово

13 серпня

А може й геноцид від нього творити ?

Бойко 14 березня 2022
14 березня 2022

?

28 вересня 2022

рідко. Завдавати шкоди, робити кому-небудь неприємність = нівечити, шкодити, псувати

обезвічити
1
Jaroslau Dycycovskei 1 жовтня 2022
глуми́ти
1

глуми́ти – «вражати, нищити, псувати;
goroh.pp.ua: глумити

13 серпня

Більш на жарт

Карл-Франц Ян Йосиф 19 березня 2021
Карл-Франц Ян Йосиф 19 березня 2021
19 березня 2021

Неправильний твар.

19 березня 2021

Я не придумав, а дав слово зі словника.

гла́дити
,
загла́дити
0

ЕСУМ: загла́дити «знищити».

уві́чити
0

Малоруско-нїмецкий словар: У 2 т. / Уложили: Євгений Желеховский та Софрон Недїльский. — Львів, 1886. — VIII + 1118 + 10 с.;
с. 1001, Уві́чити, V. а. s. Скалічити, ver stümmeln, С.

Carolina Shevtsova 5 квітня
5 квітня

запозичення з російської мови:goroh.pp.ua: Увічити

15 серпня

»запозичення з російської мови:«

I ya gadaiõ.

партачити
0
Доктор Смалець 14 серпня
плюндрувати
0
Доктор Смалець 14 серпня
14 серпня


Шило на мило

ушкоджувати
0
Доктор Смалець 14 серпня
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
23 жовтня 2022

clopiti

SIRM II, 465: ‹клопи́ти› "винищувати" (Yavôrnicyscuy).

Поділитись з друзями