Олена Мазур

154
отримано голосів за переклади
510
віддано голосів за переклади

Додані переклади 41

21 джвяки смузі
19 буденність рутина
17 ґудзик кнопка
16 керманич адміністратор
15 тека фолдер
9 повсякдення рутина
8 допис коментар
6 управитель адміністратор
6 туристична принада атракція
6 жвавій аджайл
5 відтінок нюанс
5 складчина френдсфандинґ
5 рагульство хуцпа
5 доброчин меценатство
4 дражник тизер
4 росіянізація русифікація
4 водограйка спрейґраунд
4 посвідка диплом
3 звитяжне порівняння бенчмаркінг
3 зазубринець серейтор
2 хронологія таймлайн
2 підключення конектинг
2 спільне виробництво копродукція
2 позаріч офтоп

Улюблені переклади 510

посилання лінк
баранці попкорн
хиба баґ
допис пост
ланка лінк
поширити шерити
усталено бай дефолт
захід івент
промова спіч
користувач юзер
якого біса?! wtf
виклик челендж
гвинтокрил гелікоптер
ширити шерити
чинник фактор
змосковщення русифікація
хитрик лайфхак
кінцевий термін дедлайн
обліковий запис акаунт
подія івент
вміст контент
вживанка секонд-хенд
заплічник рюкзак

Додані cлова 7

Додані коментарі 138

1 травня
Олена Мазур прокоментувала
переклад знак

саме так

1 травня
Олена Мазур прокоментувала
переклад герб і копійка

Коза Дереза куплена за півкОпи, етимологія слова "копійка" санскритська, а не оте народне "копйо Геогрія Побєдоносця".

1 травня 2023
Олена Мазур прокоментувала
переклад посвідка

По- ? Чому він пестливий? Не відчуваю такої конотації.

1 травня 2023
Олена Мазур прокоментувала
переклад джвяки

Потішили, панове! Я, власне, написала троха бешкетуючи. Згадала, як наша прабаба суп-пюре називали, чи перестиглі абрикоси, що попадали та порозтікалися джвяками. Є щось звуконаслідувальне в цьому слові на додачу.

1 травня 2023
Олена Мазур прокоментувала
переклад замеʼжні

А до чого тут, прошу, апостроф?