Єгор Донецький

0
отримано голосів за переклади
69
віддано голосів за переклади

Додані переклади 10

0
ніх(п)он, ніхонщина японія
0
навій немертві
0
евангелля євангеліє
0
мольфар мольфар
0
небіжчик або мрець немертві
0
анґлосаксонщина англія
0
литовська русь білорусь
0
фістування фістинг
0
єнерал генерал
0
непокійник немертві

Улюблені переклади 69

цеп ланцюг
ланцюг ланцюг
прихильник фанат
кава кава
дякую дякую
безлад хаос
аніме аніме
спасибі дякую
европа європа
кістяк скелет
греччина греція
литва білорусь
мертвоброда зомбі
знепилювач пилосос
шанувальник фанат
білгород бєлгород
корсунь севастополь
повк область
донеччина, дінеччина донбас
буцім типу
кропивницький кіровоград

Додані коментарі 5

21 червня
Єгор Донецький прокоментував
переклад навій

До "undead"

3 травня
Єгор Донецький прокоментував
переклад bològo

Щиро дякую)

2 травня
Єгор Донецький прокоментував
переклад bològo

Кирилицею то писатиметься "болоґо"?

20 квітня
Єгор Донецький прокоментував
переклад навій

"немертві" - це калька з англійської. Тому, на мою думку, це слово може бути відповідником. Утім, Ваші зауваження слушні.

20 квітня
Єгор Донецький прокоментував
переклад навій

А хіба зомбі, привиди, ходячі скелети, лічі, гулі, упирі, вурдалаки не є, так би мовити, вихідцями з мертвого світу? Усе, звісно, залежить од мітології певного народу, але якщо ми говоримо про фентезі, то чого б і ні?