Від суфікса "су-" (суспільство, сум'яття, супокій, сутінки) та "стрій".
Слово "стрій" від праслов'янського *strojь – порядок.
Наголос на "і", мабуть. Префікс су- зазвичай не наголошується.
<Префікс су- зазвичай не наголошується.>
Sõty slova i bez nagòlôsou na ‹sõ-› a sõty i su nagòlôsomy:
‹sõvertoc› "emballage"
/ˈsʊwərtɔk/,
‹sõverxyoc› "(poet.?) treetop; Wipfel, Baumkrone"
/ˈsʊwərʃɔk/,
‹sõglinoc› "Lehmboden; clay soil"
/ˈsʊɣ̞lɪnɔk/,
‹sõgòlôv(oc)› "edgepath; Rain", "ceasty ouzdui na gòlôvõ conya"
/ˈsʊɣ̞ɔlow(ɔk)/,
‹sõgòlôs› "Harmonie"
/ˈsʊɣ̞ɔlos/,
‹sõgòlôsen› "harmonisch"
/ˈsʊɣ̞ɔlosən/,
‹sõgorb› *Anhöhe; hill, knoll"
/ˈsʊɣ̞orb/,
‹sõdrugy› "Schauder, shudder, shiver"
/ˈsʊdrɤʒ/,
‹sõcleiny› "Feldahorn; field maple"
/ˈsʊkle͡inʲ/,
‹sõmercui› "Abenddämmerung; dusk"
/ˈsʊmərkɘ̞/,
‹sõmir› "Friedfertigkeit, desire for piece; Ruhe, calmness, serenity"
/ˈsʊmɪr/,
‹sõmésten, sõméstna, sõméstno› "gemeinschaftlich; common(ly), shared, mutual(ly)"
/ˈsʊmistən, ˈsʊmistna, ˈsʊmistno/,
‹sõméxy› "Gemenge; mixture"
/ˈsʊmi͡eʃ/,
‹sõméxyca› "Vermengung, Mischung; a mix, mixture; shuffle; gemenges Getreide, cereal mix"
/ˈsʊmi͡eʃka/,
‹sõméxen› "vermischt, vermengt, mixed; legiert, alloyed"; ‹sõméxyna griuna› "raue Mark"
/ˈsʊmi͡eʃən/, /ˈsʊmi͡eʃna ˈɣ̞rɪwna/,
‹sõméxynica› *Kompost, compost; Kompostdünger, compost fertilizer"
/ˈsʊmi͡eʃnɪt͡ɕa/,
‹sõmnéu› "Zweifel, doubt; Schwank, drollery, prank, short/funny tale"
/ˈsʊmni͡ew/,
‹sõnœugy› "(adverb) supati su cuimy razomy, torcaiõtyi nogami odin droug"
/ˈsʊnʏʒ/,
‹sõpèrêc› "Trotz, defiance"
/ˈsʊpærɛk/,
‹sõpœur› "Trotz, defiance"
/ˈsʊpʏr/,
‹sõpyra› "Trotz, defiance"
/ˈsʊpra/,
‹sõpeireç› "Nebenbuhler, rival"
/ˈsʊpe͡irət͡ɕ/,
‹sõpésoc› "Sanderde, sandiger Landstrich"
/ˈsʊpi͡esɔk/,
‹sõpleûtoc; sõpleûtca› "cõs tuinõ, cyto lõcity dua inxya tuina"
/ˈsʊpli͡ʉtɔk; ˈsʊpli͡ʉtka/,
‹sõplotica› "ceasty plotou iz dòsoc meidyu duéma xeulama / meidyu duoma stóuboma"
/ˈsʊplotɪt͡ɕa/,
‹sõpreagy› "Zusammenhalt; solidarity, cohesion"
/ˈsʊpre̯͡aʒ/,
‹sõpxên› "Dinkel, Spelt; spelt"
/ˈsʊpʃɛn/,
‹sõrgik› "gemischter Getreidesamen, mixed cereals"
/ˈsʊrʒɪk/,
‹sõrgica› "Gemenge aus Roggen und Weizen; mixture of rye and wheat"
/ˈsʊrʒɪt͡ɕa/,
‹sõrsavica› "necosyena trava; trava, lixyena po cœusybé"
/ˈsʊrsɑβ̞ɪt͡ɕa/,
‹sõseûlcomy› "in Masse, in kompaktem Kern; en mass, together, with mutual efforts"
/ˈsʊsʲʉlkɔm/,
‹sõstauçi› "Gelenke, joints"
/ˈsʊstɑwt͡ɕɪ/,
‹sõteicy› "Zusammenfluss; confluence"
/ˈsʊte͡it͡ʃ/,
‹sõtény› "Halbschatten, Schattierung; shade, hue"
/ˈsʊti͡enʲ/,
‹sõtca› "põty, stegyca meidyu plotoma; õgol meidyu domoma"
/ˈsʊtka/,
‹sõtòlôca; sõtòlôcy› "Gedränge, Gewühl, Getümmel; crowd, hustle, jostle, turmoil, tumult, commotion"
/ˈsʊtɔloka; ˈsʊtɔlot͡ʃ/,
‹sõtcik› "Zöpfchen, a plait"
/ˈsʊtt͡ʃɪk/,
‹sõcélcomy› "in Masse, im Komplex"
/ˈsʊt͡ɕi͡elkɔm/.
Дякую за приклади.
Але має інше значення. Вже хоча б так
В мене виникає питання, як утворити прикметник (системний) від слова "лад"? "Ладовий" чи "ладний?" І який відповідник для слова "систематичний"?
ЛА́ДОВИЙ, а, е. Прикм. до лад (СУМ-11)
Систематизація це спосіб боротьби з безладом.
Попри більшість голосів за це слово, воно пропонує хибний образ.
Система — то сукупність чогось, що в єдності набуває властивостей, непритаманних жодному складнику окремо.
Слово «лад» означає спосіб, а не предмет. Инколи слово «система» вживають в значенні «лад», але то найменш уживане його значення.
Ну, ни "система" не мінить річ.
Віталій Крутько - вірно зазначив найважливіше.
"Лад" - ближче до порядку/справності
"Система" - теж має свій порядок та справність , але є чИмсь більшим за то.
- можна сказати -
Коли є певний лад, порядок у певній збірності / з якось цілевою метою...
Якщо лад це система і він же порядок, то "не буде ладу в ладі словотвору".
Тут треба щось інше шукати.
А що за порядок в системі? Порядок це і є система, краще сказати "Не буде ладу в словотворі"
Товариство, ну ви що, не можете слово синонімічним замінити, коли про лад у значенні системи говорите?
Порядок/незгоди у ладу освіти звучить пречудово
Правильно, згодний
Я про те, що "лад" у значенні "система" це не найкращий відповідник і не перший синонім.
Коли ми кажемо "системний", то туд "лад" пасує. Але коли це медична система, як засіб для введення ліків у вену.
Медична ладка наприклад
У багатьох значіннях годиться, проте не в усіх, тож маємо гледіти слова й для їнших товків.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/25692-lad.html#show_point
+
Сам дам одвіт на совє питання.
"Немає ладу в системі освіти" можна мовити як "поганий лад освіти".
+
Метч — лад
Структура — лад
Режим — лад
Система — лад
Сетинг — лад
Формат — лад
Благоустрій — лад
Гармонія — лад
Такт — лад
Тон — лад
Ото заладили
A хібa в aнглійській не тaк? Вони по омонімaх чи не перші у світі. Тaк що якщо у нaс де-не-де тaкий буде, то вже не гaніть.) Тим пaк що це не є недоліком, у цьому можнa своєрідну поєтичність, філософію побaчити, підкреслити подібне у дaлеких речaх, випaдкaх.)
Доволі влучно. Бо у СУМ-11, уклад -- це "Порядок, який був установлений або склався", а система -- "Порядок, зумовлений правильним, планомірним розташуванням та взаємним зв'язком частин чого-небудь"
Слово "ряд" и похідні мають багато знаків, в'язаних з поРЯДком, ладом, упорядкованістю, з чимось систематизованим, упорядкованим.
Напр., порядок, рядити (http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/53069-rjadyty.html#show_point), рядний (http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/53073-rjadnyj.html#show_point) тощо (більше див. в ЕСУМі, словарі Грінченка та їнших словницях).
Змінив тільки рід на жіночій, щоби було крімне слово.
Приємно)
Гоже!
грец. συν- (си) - з-, спів-
ἵστημι (сте) - ставити
-μᾰ (ма) - суфікт, що позначає результат або наслідок дії
Хоч би наголос доліпили, хоча й так зрозуміло, але все ж - потрібно
/
(цікаво , що гоже на "опції", якщо через зістав-'я , і вже з наголосом на -а)
Систе́ма (від дав.-гр. σύστημα — «сполучення», «ціле», «з'єднання») — множина взаємопов'язаних елементів, що утворюють єдине ціле, взаємодіють із середовищем та між собою
та чи інша впорядкованість
/
впорядковано - системно
впорядкований - системний, систематичний
М.С.Я.
Спільма=спільна+система. Приклади вживання: комп'ютерна спільма, спільмий адміністратор, спільма кондиціювання
Таких спобіів словотвору українська мова не знає. Щоб мова залишалась українською, треба вживати притаманних їй способів словотвору
то все одно лишилося чуже слово всередині? вже просто сказати що якийсь наш наросток) і так виходить, що додали спільна до значення, то вийшло щось інакше
словник Штепи https://chtyvo.org.ua/authors/Shtepa_Pavlo/Slovnyk_chuzhomovnykh_sliv_i_terminiv/, похідні хороші
(в)порядність + впорядковоно таким
чином - системно
-
система
системний -
- систематичний - зодійний, зодієвий
систематично - зодійно
систематичність - зодійність
Систе́ма (від дав.-гр. σύστημα — «сполучення», «ціле», «з'єднання») — множина взаємопов'язаних елементів, що утворюють єдине ціле, взаємодіють із середовищем та між собою
Систе́ма (від дав.-гр. σύστημα — «сполучення», «ціле», «з'єднання») — множина взаємопов'язаних елементів, що утворюють єдине ціле, взаємодіють із середовищем та між собою
Якщо хочеш зберегти іншомовне слово, приліпи до його "перекладу" якесь вживане багатозначне слово.
Мовочисти випустять пар, а черпане слово так і залишиться
🤔😁
Багатозначність є й в инших мовах. Мовочисти намагаються подати щонайбільш належні, правильні слова, а не такі слова, які будуть зручними для звиклих до суржику вкраїнчиків.
Багатозначність це норма, але не така. На цьому слові "щонайбільш належні, правильні слова" поки не перемагають, одні сусідні поняття. І бажання точно висловитися це якраз протилежність "суржику вкраїнчиків"
/ направлю думку /
/
система - впорядкованість
____________
та чи інша впорядкованість
/
системно - впорядковано
,
впорядкований - системний
-
Коли є певний лад, порядок у певній збірності / з якось цілевою метою...
Уполяків вийшло дуже по-українськи (з їхньої точки зору)
układ - система
=)
https://uk.glosbe.com/pl/uk/układ
Uk lad ) )
_________
(в)порядність +
-
система
впорядність
1
(в)порядність + впорядковано таким
чином - системно
-
система
_________
______
___
/ направлю думку /
"Лад" - ближче до порядку/справності
"Система" - теж має свій порядок та справність ,
Зодійство
/яка тут система/
яке тут зодійство/
як устроїна ця система/ як устроїне це зодійство/
__________
Зодійство
(система)
/
системний -
- систематичний - зодійний, зодієвий;
систематично - зодійно;
систематичність - зодійність
+
Від праслов'янського *strojь – порядок.
Підпираю !
+
+
Це радше внутрішня архітектура системи, пристрою.
Підпираю.
злад
сув'яз
влаштунок
влаштування
устрій це зовсім інше поняття
Стрій - система.
Устрій тягне на - Цивілізаційний лад, Цивілізацію